| I am that hare. | Я - этот заяц. |
| A hare will jump in your pot. | Заяц прыгнет в твой котел. |
| Mad as a March hare. | Безумен, как мартовский заяц. |
| This hare has to be officially declared | Заяц должен быть официально завялен. |
| Yes, these are the hare's | Да, там ещё заяц. |
| Or rather, the hare won | Если точнее, то заяц выиграл. |
| This hare is my property | Заяц - мой питомец. |
| I had a hare. | У меня был заяц. |
| I think it's a hare. | По-моему, это заяц. |
| Immortality, that elusive hare that outwits us all. | Бёссмёртие - кактот неуловимый заяц, который никому нё даётся в руки. |
| Bucky O'Hare - a green hare, captain of a S.P.A.C.E. frigate named The Righteous Indignation. | Баки О'Хэр - заяц зелёного цвета, который является капитаном фрегата млекопитающих под названием «Праведный гнев» (англ. The Righteous Indignation). |
| Zillah's jugged hare'll put flesh on your bones. | Зилин тушеный заяц поправит вас, а то ведь кожа да кости. |
| When a hare gnaws a young tree, it's completely destroyed. | Понимаешь, когда заяц обгрызает деревце, оно тут же погибает. |
| They called from Kuopio - and said that this hare man seems to have won these stereos | Он говорит, что их Куопио и что заяц выиграл ему эту магнитолу. |
| I really thought you rather die than loose. between the Toruce and the hare it's always the tortuce that wins! | Я поверил, что ты скорее умрешь, чем дашь ему обогнать себя. Перечитай басню "Заяц и черепаха". |
| The smallest value of i > 0 for which the tortoise and hare point to equal values is the desired value v. | Наименьшее значение i > 0, для которого черепаха и заяц будут указывать на одинаковые значения, является искомым значением v. |
| You know the turtle and the hare? | Перечитай басню "Заяц и черепаха". |
| Is there anyone here that has a hare as a pet? | Есть здесь кто-то, у кого заяц на содержании как домашнее животное? |
| The most intelligent being the hare, and the hero being the tiger. | Самый умный - заяц, победитель - тигр. |
| Hare, hunter, field, Mr Petersen. | "Заяц", "охотник", "поле", господин Петерсен. |
| A similar board is also used for the Brazilian game Adugo, and for the game of Hare and Hounds. | Похожая доска используется в бразильской игре Адуго и для игры «Заяц и собаки». |
| The hare washed itself in clear water | Заяц обмылся в чистой воде... |
| There was a white hare in Inaba Rawfresh with skin peeled off... this song? | "В Инабе жил белый заяц, освежёванный, без шкуры..." |
| To make the sauce, hare, hare needs. | Чтобы сделать соус из зайца, нужен заяц. |
| The hare itself, the animal - not a cat, not a dog, a hare - why a hare? | Сам по себе "hare", заяц - не кот, не собака, а заяц, - почему заяц? |