Английский - русский
Перевод слова Hangar
Вариант перевода Ангар

Примеры в контексте "Hangar - Ангар"

Все варианты переводов "Hangar":
Примеры: Hangar - Ангар
All Servitors to complete ammunition blessings and leave the hangar. Всем Сервиторам закончить благословение амуниции и покинуть ангар.
When Montgomery went into that hangar he sent a package to someone he trusted. Когда Монтгомери пошёл в тот ангар, он отослал посылку тому, кому доверял.
If there is a hangar, there should be an aeroplane inside it. Если есть ангар, то в нем должен быть самолет.
On the next flight I crashed into a hangar. В следующий раз я врезался в ангар.
Our first goal is to get inside the hangar. Сначала нам нужно попасть в ангар.
At least we sealed off the hangar. По крайней мере, мы запечатали ангар.
"Bring him to Teterboro Airport,"hangar 20. Доставь его в аэропорт Тереборо, ангар 20.
One team secures the hangar, the other storms the bridge. Первый отряд захватывает ангар, второй - мостик.
That means I have to pilot it into the hangar bay on the ring. Мне придется вручную загнать ее в ангар Кольца.
Without power, we can't even open the hangar door. Без питания нам даже ангар не открыть.
The hangar was in total disrepair when we first found it. Ангар был совсем в непригодном состоянии, когда мы его впервые нашли.
Sir, the hangar bay is secure. Чисто. Сэр, ангар в безопасности.
It's this old hall hangar thing owns. Старый ангар, которым владеет С.Т.А.Р. Лабс.
Two Jedi have landed in the main hangar bay. В главный ангар прилетели два джедая.
U.S.S. Vengeance, bridge crew requesting entry to construction hangar. ЮСС Вендженс, экипаж запрашивает разрешение на вход в строительный ангар.
Where the hell is that hangar? Где же этот ангар, черт возьми?
But I'll escort you to the hangar myself. Но я сам провожу вас в ангар.
The detainees were crammed into a hangar with practically no ventilation and had to sleep on the concrete floor. Задержанных согнали в ангар, где практически отсутствовала вентиляция и где они были вынуждены спать на цементном полу.
It then inspected the hangar containing the Masirah aircraft. Группа затем проинспектировала ангар с самолетами в Эль-Массире.
The aircraft was returned to its original hangar shortly afterwards, which was confirmed by the Group on 27 May 2009. Вертолет был возвращен в его первоначальный ангар вскоре после этого, что было подтверждено Группой 27 мая 2009 года.
Okay, Abbi, this little airplane is going to come into the hangar. Так, Эбби, сейчас этот маленький самолётик залетит прямо в ангар.
Yes... okay, now close the hangar. Да... хорошо, а теперь захлопни ангар.
At one end, the hangar where we keep our machine. На одном конце - ангар, где мы держим наше Устройство.
Honor guard detail report to starboard hangar bay for ceremonial briefing and rehearsal. Группе почётного караула... явиться в ангар правого борта для генеральной репетиции церемонии.
There's a cargo door, hangar 7, access port 101A. Там есть грузовой люк, ангар 7, порт доступа 101А.