All Servitors to complete ammunition blessings and leave the hangar. |
Всем Сервиторам закончить благословение амуниции и покинуть ангар. |
When Montgomery went into that hangar he sent a package to someone he trusted. |
Когда Монтгомери пошёл в тот ангар, он отослал посылку тому, кому доверял. |
If there is a hangar, there should be an aeroplane inside it. |
Если есть ангар, то в нем должен быть самолет. |
On the next flight I crashed into a hangar. |
В следующий раз я врезался в ангар. |
Our first goal is to get inside the hangar. |
Сначала нам нужно попасть в ангар. |
At least we sealed off the hangar. |
По крайней мере, мы запечатали ангар. |
"Bring him to Teterboro Airport,"hangar 20. |
Доставь его в аэропорт Тереборо, ангар 20. |
One team secures the hangar, the other storms the bridge. |
Первый отряд захватывает ангар, второй - мостик. |
That means I have to pilot it into the hangar bay on the ring. |
Мне придется вручную загнать ее в ангар Кольца. |
Without power, we can't even open the hangar door. |
Без питания нам даже ангар не открыть. |
The hangar was in total disrepair when we first found it. |
Ангар был совсем в непригодном состоянии, когда мы его впервые нашли. |
Sir, the hangar bay is secure. |
Чисто. Сэр, ангар в безопасности. |
It's this old hall hangar thing owns. |
Старый ангар, которым владеет С.Т.А.Р. Лабс. |
Two Jedi have landed in the main hangar bay. |
В главный ангар прилетели два джедая. |
U.S.S. Vengeance, bridge crew requesting entry to construction hangar. |
ЮСС Вендженс, экипаж запрашивает разрешение на вход в строительный ангар. |
Where the hell is that hangar? |
Где же этот ангар, черт возьми? |
But I'll escort you to the hangar myself. |
Но я сам провожу вас в ангар. |
The detainees were crammed into a hangar with practically no ventilation and had to sleep on the concrete floor. |
Задержанных согнали в ангар, где практически отсутствовала вентиляция и где они были вынуждены спать на цементном полу. |
It then inspected the hangar containing the Masirah aircraft. |
Группа затем проинспектировала ангар с самолетами в Эль-Массире. |
The aircraft was returned to its original hangar shortly afterwards, which was confirmed by the Group on 27 May 2009. |
Вертолет был возвращен в его первоначальный ангар вскоре после этого, что было подтверждено Группой 27 мая 2009 года. |
Okay, Abbi, this little airplane is going to come into the hangar. |
Так, Эбби, сейчас этот маленький самолётик залетит прямо в ангар. |
Yes... okay, now close the hangar. |
Да... хорошо, а теперь захлопни ангар. |
At one end, the hangar where we keep our machine. |
На одном конце - ангар, где мы держим наше Устройство. |
Honor guard detail report to starboard hangar bay for ceremonial briefing and rehearsal. |
Группе почётного караула... явиться в ангар правого борта для генеральной репетиции церемонии. |
There's a cargo door, hangar 7, access port 101A. |
Там есть грузовой люк, ангар 7, порт доступа 101А. |