That means I have to pilot it into the hangar bay on the ring. |
Мне придется вручную загнать ее в ангар Кольца. |
The two Mi-8T simulators were then moved into the Darkwood hangar along with spare parts for Mi-8T helicopters, including eight helicopter blades. |
После этого два тренажера Ми-8Т были помещены в ангар компании «Дарквуд» с запасными частями для вертолетов Ми-8Т, включая восемь вертолетных лопастей. |
From 15 April 2010 onwards, the Group was unable to access the Mi-24 hangar or inspect the progress of repairs. |
Начиная с 15 апреля 2010 года, Группа не могла получить доступ в ангар, в котором стоит Ми-24, или проследить за ходом ремонтных работ. |
SIBIR TECHNICS LLC is located in Novosibirsk, Russia, airport Tolmachevo, featuring the biggest hangar in Siberian part of Russia to provide maintenance and repair services to Aircraft and its components. |
Технический центр базируется в Новосибирске в аэропорту «Толмачево», где находится крупнейший в Сибири собственный ангар для проведения работ по обслуживанию и ремонту авиационной техники. |
A hangar is an enclosed structure designed to hold aircraft in protective storage. Most modern hangars are built of metal, but wood and concrete are other materials commonly used. |
Ангар - специальное помещение для стоянки, технического обслуживания и ремонта самолёт ов, дирижаблей (эллинг и), вертолёт ов, других летательных аппаратов, а также любой другой крупногабаритной техники.Также ангарами называют любое промышленное помещение арочного или шатрового типа.Ангар представляет собой быстровозводимое здание. |