Since 2015, she has been seen in various Hallmark Channel original television films. |
После 2015 стала всё чаще появляться в телевизионных фильмах канала Hallmark. |
They've helped companies like Nestle, Febreze, Hallmark discover that brand personality. |
Они помогают таким компаниям как Nestle, Febreze, Hallmark найти индивидуальность их брендов. |
For the 30th anniversary of the Transit in 1995 Ford released a limited edition model called the Transit Hallmark. |
К 30-летней годовщине Transit в 1995 году Ford реализовал ограниченный выпуск модели, называемой Transit Hallmark. |
The film was released theatrically in the United States by Hallmark Releasing, distributor of the first film, in 1974. |
В 1974 году Фильм был показан в кинотеатрах США дистрибьютором первого фильма Hallmark Releasing. |
He met his wife-to-be, Daisy Foote, at the production of Hallmark Hall of Fame: Lily Dale (1996). |
Он познакомился со своей женой Дейзи Фут на съёмках Hallmark Hall of Fame: Lily Dale (1996). |
She had a recurring role in the second season of the CBC Television series The Romeo Section and currently appears as Jess O'Brien in the Hallmark Channel family drama Chesapeake Shores. |
У неё была повторяющаяся роль во втором сезоне сериала СВС Television «Секция Ромео», а в настоящее время она играет Джесс О'Брайен в семейной драме Hallmark Channel «На Чесапикских берегах». |
The now widely recognized brand Hallmark Cards was established in 1913 by Joyce Hall with the help of brother Rollie Hall to market their self-produced Christmas cards. |
Широко известный ныне бренд Hallmark Cards был основан в 1913 году Джойсом Холлом (Joyce Hall) с помощью брата Ролли Холла (Rollie Hall) для продажи рождественских открыток собственного производства. |
Spain: Telecinco Sweden: Kanal 5 and Kanal 9 United Kingdom: BBC One (until November 2011), BBC Two (until March 2007), Alibi, the Hallmark Channel and Channel 5 since January 2014. |
Великобритания: ВВС One (до ноября 2011 года), BBC Two (до марта 2007 года), Alibi, Hallmark Channel и Channel 5 с января 2014 года. |
On April 27, 2003, CBS broadcast a television adaptation directed by Alfonso Arau for the Hallmark Hall of Fame. |
27 апреля 2003 телекомпания CBS выпустила телефильм, снятый режиссёром Альфонсо Аррау по мотивам романа для антологической программы Hallmark Hall of Fame. |
Snow White: The Fairest of Them All is a 2001 fantasy adventure television film co-written and directed by Caroline Thompson and produced by Hallmark Entertainment. |
«Белоснежка» (англ. Snow White: The Fairest of Them All) - телевизионный фэнтези-фильм 2001 года, снятый специально для Hallmark Entertainment режиссёром Кэролайн Томпсон. |
In 2005, Coleman had the honor of working opposite one of her heroes - the legendary James Earl Jones when she played Leesha in the 2005 Hallmark TV Movie The Reading Room. |
В 2005 году Моника имела честь сыграть оппозита одного из её кумиров - легендарного Джеймс Ерл Джоунс, в Hallmark Movie The Reading Room. |
In 2013 Drayton was cast in her first major role in the Hallmark Channel television movie pilot for When Calls the Heart, in which she played Elizabeth Thatcher (a role that was taken over by Erin Krakow in the subsequent television series). |
В 2013 году Дрейтон получила свою первую главную роль в телевизионном фильме канала Hallmark под названием «Когда зовёт сердце», сыграв Элизабет Тэтчер (в одноимённом телесериале, созданном по мотивам телефильма роль Элизабет взяла на себя актриса Эрин Кракоу). |
She guest-starred on the sitcom Malcolm in the Middle and in the Hallmark Channel film Annie's Point opposite Betty White and Richard Thomas. |
Совсем недавно Эми закончила сниматься в фильме «Энни Пойнт» канала Hallmark, вместе с Бетти Уайт и Ричардом Томасом. |
Distinguished by the lure of its traditional cosmopolitan hospitality and contemporary facilities, Hallmark Hotel with its warm, stylish ambience, features high quality details in its furnishing and services. |
Известный и привлекающий сочетанием настоящего восточного гостеприимства и современных удобств, Hallmark Hotel предлагает высокое качество обслуживания, теплую элегантную атмосферу и продуманную обстановку. |
It was part of the Hallmark Hall of Fame. |
Он является частью коллекционных фильмов Hallmark Hall of Fame. |
She starred in the Hallmark Channel original movie, Falling in Love with the Girl Next Door. |
Она снялась в оригинальном фильме канала Hallmark Channel «Как полюбить соседку». |
He played Scott Holland in the Hallmark Channel film Always and Forever. |
В 2009 году снимается в телефильме телеканала Hallmark Channel - «Всегда и навсегда». |
In 2010, Loughlin starred in the television film Meet My Mom, which premiered on the Hallmark Channel on Mother's Day. |
В 2010 году сыграла главную роль в телевизионном фильме «Познакомься с моей мамой», премьера которого состоялась на канfле Hallmark в День матери. |
During her initial acting years, Duff primarily played minor roles, such as her uncredited part in the Hallmark Entertainment western miniseries True Women (1997) and as an uncredited extra in the ensemble comedy-drama Playing by Heart (1998). |
В начале актёрской карьеры Дафф играла незначительные роли в минисериале в стиле вестерн Настоящие женщины (1997) компании Hallmark Entertainment и в массовке в комедийной драме Превратности любви (1998). |
Henrie next landed a leading role in the Hallmark movie, Monster Makers, with Linda Blair and George Kennedy, and was asked to come back for another Hallmark movie, to play a role in Dead Hollywood Moms Society. |
Затем получал ведущую роль в фильмах «Hallmark», «Monster Makers», с Линдой Блэр и Джорджем Кеннеди, и попросился возвратиться для другого кино Hallmark, чтобы играть роль в «Dead Hollywood Mom's Society». |