He has sat as an external examiner on the panels for doctoral degrees at Dalhousie University (Halifax, Canada), the European University Institute, in Florence, and the University of Valencia (Spain). |
Входил в состав комиссий по аттестации работ на соискание докторской степени в Университете Далхаузи (Галифакс, Канада), во Флорентийском институте Европейского университета и в Валенсийском университете (Испания). |
All the same, I should be taking it steady, not traipsing into Halifax. |
Тем не менее, я должна это стоически переносить, а не тащиться в Галифакс |
In June of 2002, having completed the programme of the Commonwealth Judicial Education Institute at Dalhousie University School of Law, Halifax, Nova Scotia, Canada, Sir Burton became a Fellow of that Institute. |
В июне 2002 года после завершения учебы по программе Института Содружества наций по подготовке судей при юридическом факультете Университета Далхаузи, Галифакс, провинция Новая Шотландия, Канада, сэр Бёртон становится членом совета этого Института. |
Mr. Pinto has lectured frequently to students at training programmes conducted annually by the International Ocean Institute (Halifax, Canada/Malta) and at the Institute of Social Studies at The Hague. |
Г-н Пинто часто выступает с лекциями перед студентами, занимающимися в рамках учебных программ, проводимых ежегодно Международным институтом океана (Галифакс, Канада/Мальта), и в институте социальных наук в Гааге. |
Canada hosted the first (Halifax, 1997) and second (Vancouver, 1998) WHO preparatory meetings of public health and legal experts on the development of the Convention and provided developmental funding for the initiative during this period. |
Канада принимала первое (Галифакс, 1997 год) и второе (Ванкувер, 1998 год) подготовительные совещания ВОЗ по разработке этой Конвенции, в которых участвовали эксперты в области государственного здравоохранения и права, и в этот период она предоставила средства на разработку этой инициативы. |
The fact that three recent G. meetings (Naples, Brussels and Halifax) have devoted central attention to the issue of Global Information Infrastructure (GII) suggests that considerable investment will be made in this sector over the next decade; |
То обстоятельство, что на трех последних совещаниях Группы 7 (Неаполь, Брюссель и Галифакс) значительное внимание было уделено вопросу о Глобальной информационной инфраструктуре (ГИИ), свидетельствует о перспективах осуществления крупных инвестиций в этом секторе в следующем десятилетии; |
Dalhousie Saint Mary's International Development Studies Programme. Summer Institute in Gender and Development, IDRC. Halifax, Nova Scotia, Canada, 1988. |
Международная программа исследований в области развития «Далхузи Сент-Мери», летний институт по гендерным вопросам и вопросам развития, МИЦР, Галифакс, Нова Скотия, Канада, 1988 год |
I'm going to have to drive over to Halifax. |
Мне надо поехать в Галифакс. |
I'm off over to Halifax. |
Я уехала в Галифакс. |
Well, Halifax is so vulgar and stifling. |
Галифакс пошлый и душный. |
He's gone over to Halifax. Alan. |
Алан уехал в Галифакс. |
Halifax, Nova Scotia. |
Галифакс, Новая Шотландия. |
She's driving over to Halifax to see him. |
Она поехала к нему в Галифакс. |
After a season at Bournemouth, he moved to Halifax Town managed by John McGrath assisted by Frank Worthington. |
После сезона в «Борнмуте» он перешёл в «Галифакс Таун», который тренировал Джон Макграт с помощником Фрэнком Уортингтоном. |
Umaga moved to England in 1995 and played two seasons of rugby league with Halifax. |
С 1995 года Умага выступал в Англии, провёл два сезона за регбилиг-клуб «Галифакс». |
We're not even east of Halifax, sir. |
Но мы даже не прошли Галифакс, сэр. |
1994-1995 Coordinator and professor of Marine Technology, Marine Management Program, Dalhousie University, Halifax, Nova Scotia, Canada. |
Координатор и профессор учебного курса по морской технологии, Программа по управлению морскими ресурсами, Далхузийский университет, Галифакс (провинция Новая Шотландия, Канада). |
No, it's gone into the store up at Halifax to have a field test. |
Нет, в хранилище улик в Галифакс, чтобы там провели анализ. |
After leaving Halifax, he settled with his second wife in Yorkshire where they ran the George & Dragon pub at Wetherby. |
После ухода из «Галифакс Таун» со своей второй женой переехал в Йоркшир, где управлял пабом George & Dragon в Уэтерби. |
1992 Partnership with the Canadian International Development Agency in the Developing World, Sheraton Hotel, Halifax, Nova Scotia. Canada, 3 February. |
Установление партнерских связей с Канадским агентством международного развития в развивающемся мире, отель Шератон, Галифакс (провинция Новая Шотландия, Канада), З февраля. |
Only they've sorted me out a little courtesy car, and I've got to get over to Halifax. |
Они должны дать мне временную машину, чтобы я могла съездить в Галифакс. |
Only it's going to be a long haul for you otherwise, taking me back to Harrogate then setting off to Halifax. |
Просто это будет очень долго, если ты отвезешь меня сначала в Харрогейт, а затем отправишься в Галифакс. |
Ease back with a ship in Halifax |
Лидс, Брэдфорд, Шеффилд и Галифакс, |
On the night of 7 July, 467 Lancaster and Halifax aircraft of RAF Bomber Command attacked Caen, dropping over 2,000 long tons (2,000 t) of bombs on the city. |
В ночь на 7 июля 467 тяжёлых бомбардировщиков «Ланкастер» и «Галифакс», составлявшие тогда половину всей мощи британской бомбардировочной авиации, сбросили на Кан более 2000 тонн бомб. |
Canada; International Centre for Ocean Development, Halifax, Nova Scotia. Canada; Oceans Institute of Canada. |
Международный центр по освоению ресурсов океана, Галифакс (провинция Новая Шотландия, Канада); |