He who picks up his bread from the gutter, bows to his food. |
Кто хлеб свой из грязи подбирает, тот покланяется пище своей. |
Raise yourself out of the gutter. |
Поднять себя из этой грязи. |
So you pulled me from out of the gutter once in Vienna when I was a stinking kid. |
Это ты вытащил меня из грязи, меня - чумазого венского пацана. |
Rolling Stone called the album "insanely melodic" and a "near-perfect balance of gutter grime and high-art aspiration", comparing it to other works, such as The Beach Boys' album Pet Sounds. |
Журнал Rolling Stone описал альбом «безумно мелодичным» и «почти совершенной комбинацией - грязи из сточной канавы и высоко-художественного порыва», сравнивая его с культовым альбомом Pet Sounds группы The Beach Boys. |