Английский - русский
Перевод слова Gulf
Вариант перевода Побережье

Примеры в контексте "Gulf - Побережье"

Примеры: Gulf - Побережье
We have followed - horrified - the terrible damage done by Hurricane Katrina as it crossed the Gulf coast of the United States of America, causing the loss of many lives and harm to property. С чувством ужаса мы следили за разрушительным ураганом «Катрина», который обрушился на побережье Мексиканского залива Соединенных Штатов Америки, унеся жизни многих людей и причинив серьезный материальный ущерб.
Numbami is a phonologically conservative isolate within the Huon Gulf languages, and is the last Austronesian language on the south coast of the Huon Gulf. Нумбами - фонологически консервативный изолят (не считая хуон-галфских языков) и последний австронезийский язык на южном побережье залива Хуон-Галф.
China has also taken steps to develop its southern Beibu Gulf region into an economic hub with Malaysia and other ASEAN member countries in an initiative called the "Pan-Beibu Gulf Rim Cooperation Plan". Китай также принял меры по превращению расположенного на побережье залива Бакбо южного региона в центр экономических связей с Малайзией и другими странами - членами АСЕАН в рамках инициативы под названием План сотрудничества со странами побережья залива Бакбо.
The speakers are descendants of fishermen who inhabited the coast of the Persian Gulf and the Gulf of Oman. Кумзары являются потомками рыбаков, которые населяли побережье Персидского и Оманского заливов.
What hit the Mississippi Gulf Coast was a natural disaster, a hurricane, pure and simple. То, что обрушилось на побережье было стихийным бедствием - ураганом и не более.
Archeological evidence dates human occupation of the area as far back as 1500 BCE, with sites here contemporary with San Lorenzo on the Gulf Coast and Tlatilco in the Valley of Mexico. Археологические доказательства пребывания человека здесь датируются ещё 1500 до Р.Х. Остатки культур найдены в Сан Лоренсо на Побережье Залива и Тлатилько в Долине Мехико.
However, I cannot fail to point out that the African coast is in the process of disappearing, with several centimetres being lost from Morocco to the Gulf of Guinea each year. Тем не менее не могу обойти молчанием то, что африканское побережье от Марокко до Гвинейского залива исчезает, теряя по нескольку сантиметров в год.
President Kumaratunga: At the outset, I extend our sympathy and solidarity to the people and the Government of the United States of America as they begin reconstruction and rehabilitation, following the recent hurricane disaster on the Gulf Coast. Президент Кумаратунга (говорит по-англий-ски): Прежде всего я хотела бы выразить наше сочувствие и солидарность народу и правительству Соединенных Штатов Америки сегодня, когда они приступили к процессу восстановления и реабилитации после недавнего урагана, обрушившегося на побережье Мексиканского залива.
The epitome of an island hideaway, this resort is on the west coast of Koh Kood at Klong Chao Beach, 82 km off the Trat Province coast on the Gulf. Уединенный курортный отель Ашау Resorts Koh Kood находится на западном побережье Ко Куд на пляже Клонг Чао, в 82 км от побережья провинции Трат, в бухте.
The continental coastline therefore extended much further out into the Timor Sea than it does today, and Australia and New Guinea formed a single landmass (known as Sahul), connected by an extensive land bridge across the Arafura Sea, Gulf of Carpentaria and Torres Strait. В это время континентальное побережье простиралось намного далее, покрывало Тиморское море, так что Австралия и Новая Гвинея образовывали единый материк, известный под названием Сахул, соединяясь сухопутным перешейком, проходившим по акватории нынешних Арафурского моря, залива Карпентария и Торресова пролива.
On 16 May, Akashi, with the cruiser Akitsushima and Chiyoda, bombarded Russian troops and buildings from the Bohai Gulf. 16 мая «Акаси» с «Чиода» и крейсер «Акицусима» обстреляли русские войска и строения на побережье Бохайского (Печилийского) залива.
Peraia is located on the south coast of the Thermaic Gulf, 15 km south of Thessaloniki city centre and 4 km west of Thessaloniki International Airport. Перея расположена на южном побережье залива Термаикос, в 15 км к югу от центра Салоников и в 4 км западнее Международного аэропорта Македония.
The Gulf coast of Mexico and Central American countries has repeatedly experienced such tragedies, with poor communities the most vulnerable and the least able to cope. Подобные трагедии постоянно случаются на побережье Мексиканского Залива и в странах Центральной Америки: бедные люди являются наиболее уязвимыми и меньше других способны справляться с последствиями таких бедствий.
My choice is the culmination of a lifetime commitment that began with growing up on the Gulf Coast of Alabama, on the Florida peninsula. Мой выбор это кульминация результатов моей карьеры и жизненного долга, который начался вместе с взрослением на побережье Мексиканского залива штата Алабама и полуострове Флорида.
Container transport services are available at TCDD ports and private ports located in Izmit Gulf and in Ambarlı in the Marmara Region. Услуги по контейнерным перевозкам обеспечиваются в портах ТГЖД и в частных портах, расположенных на побережье Измитского залива и в Амбарлы в районе Мармара.
As you will know, the unusually shaped Gulf of Fonseca contains many resources that are vitally important for the economic, trade, agricultural, tourism and industrial activities of the coastal States, in particular the shoreline communities. Как Вам известно, ввиду особой конфигурации залива Фонсека он имеет жизненно важное значение для экономического, торгового, сельского, туристического и промышленного развития прибрежных государств, особенно для проживающих на его побережье общин.
This is in contrast with Louisiana and the lower Texan coast, where only 39 percent of the landfalls are from tropical cyclones of Gulf of Mexico origin. В отличие от этого места, в Луизиане и нижнем побережье Техаса лишь 39 процентов от выходящих на берег штормов являются тропическими циклонами из Мексиканского залива Одной из основных угроз от тропических циклонов в Техасе являются наводнения.
Guatemala has 38 river basins in three areas: the Pacific watershed contains 18 basins; the Atlantic watershed has 10 basins; and the watershed of the Gulf of Mexico has 10 basins. В Гватемале насчитывается 38 водных бассейнов, расположенных на трех побережьях: 18 - на тихоокеанском побережье, 10 - на атлантическом побережье и 10 - на побережье Мексиканского залива.
Carbozulia, a Venezuelan State enterprise, planned to expand production in the Sierra to 10,000,000 t annually and to construct two ports for exporting the mineral, one in Lake Maracaibo and the other in the Gulf of Venezuela. Венесуэльская государственная компания "Карбосулия" планировала увеличить угледобычу в горах на 10 млн. тонн в год и построить два порта для экспорта руды - на озере Маракайбо и на побережье Венесуэльского залива.
2008-2010 - Vertical crustal movements on the coast of the Gulf of Gdansk in the light interferometry satellite data and analysis of geological and palaeogeographical - reconstruction of the events of the last assessment of the risks present and future. Вертикальное движение земной коры на побережье Гданьского залива в свете спутниковых данных интерферометрии и анализа геологического и палеогеографического воссоздания событий при последней оценке рисков настоящего и будущего времени.
We can't see CO2 - we depend on scientific measurementsfor it and we see the beginning results of having too much of it - but we can see pre-CO2 now floating on the waters and contaminatingthe beaches in the Gulf. Углекислый газ нам не виден; нужно полагаться на научныеизмерения, и теперь мы видим первые результаты его переизбытка. Нонам сейчас видны элементы, предшествовавшие CO2, плавающие поповерхности и загрязняющие побережье Мексиканского залива.
In 1527 Pánfilo de Narváez left Spain with five ships and about 600 people on a mission to explore and to settle the coast of the Gulf of Mexico between the existing Spanish settlements in Mexico and Florida. В 1527 году Панфило де Нарваэс отплыл с отрядом из 600 человек на пяти кораблях из Испании с миссией исследовать и заселить побережье Мексиканского залива между Мексикой и Флоридой.
Kiko was thus the second major hurricane to ever make landfall on the Gulf Coast of Baja California since reliable recordkeeping began in 1949, with the other being 1967's Hurricane Olivia. Таким образом, Кико был вторым обрушившимся на побережье залива в Нижней Калифорнии сильным ураганом за всё время метеорологических наблюдений с 1949 года, первым был ураган Оливия 1967 года.
Eastern Pomerania, also referred to as Gdanskian or Vistulan Pomerania, stretches from the Slupia River basin to the delta of the Vistula. To the east, the Gulf of Gdansk cuts deeply into the land. Западное Поморье тянется от островов Узнам и Волин через Щецинское и Кошалинское побережье (их разграничивает город Колобжег).
Between them, Lyra and Alceste visited the Gulf of Pecheli, the West coast of Korea and the "Loo-Choo" (Ryukyu) Islands-in some cases as the first European ships known to have sailed these waters. Lyra и Alceste посетили Бохайский залив на западном побережье Кореи и острова Рюкю, попав в число первых европейских кораблей, побывавших в этих водах.