Английский - русский
Перевод слова Greet
Вариант перевода Поздравить

Примеры в контексте "Greet - Поздравить"

Примеры: Greet - Поздравить
No one came to greet him - people are very busy nowadays. Никто не пришел его поздравить - очень занятые в наше время люди.
Once at the palace, they appeared repeatedly on the balcony to greet the people who cheered them. По возвращении во дворец королевская чета много раз появлялась на балконе, чтобы поздравить приветствующий их народ.
I have the honour to greet you on the occasion of United Nations Day. Имею честь поздравить Вас по случаю Дня Организации Объединенных Наций.
Sorry I wasn't there to greet you with the rest of the squadron. Извини, что меня не было там, поздравить тебя с выходом из эскадрильи.
The entire city was there to greet our leader and proclaim its faith in the glorious and indomitable destiny of the imperial fatherland. Весь город пришел поздравить нашего вождя и выразить свою веру в славную и неотвратимую судьбу нашего имперского Отечества.
But why didn't Erich come home on that day to greet his father? Почему Эрик не приехал домой поздравить своего отца?
I would also like to greet the new Security Council members and wish them success in their work, which carries such enormous responsibility. Я также хотел бы поздравить новых членов Совета Безопасности и пожелать им успеха в их работе, связанной со столь колоссальной ответственностью.
Lastly, I would like to greet our Secretary-General, Mr. Kofi Annan, a son of Africa who has succeeded another great African, Mr. Boutros Boutros-Ghali. И наконец, я хотел бы поздравить нашего Генерального секретаря г-на Кофи Аннана - сына Африки, который сменил на этом посту другого великого африканца г-на Бутроса Бутроса-Гали.
Naturally, I went up to greet her. В общем, я подошёл поприветствовать её. Спешу поздравить я.
President Aristide (spoke in French): It is my honour to greet the President on behalf of the people of Haiti, and I congratulate our dear friend and brother Mr. Julian Hunte, President of this session of the General Assembly. Президент Аристид (говорит по-французски): От имени народа Гаити я имею честь приветствовать и поздравить нашего дорогого друга и брата г-на Джулиана Ханта - Председателя нынешней сессии Генеральной Ассамблеи.
Mr. Rivero (Peru) (spoke in Spanish): I congratulate the President on his election, and greet and congratulate his colleagues in the Bureau. Г-н Риверо (Перу) (говорит по-испански): Я хотел бы поздравить Председателя в связи с его избранием, а также приветствовать и поздравить его заместителей.
Upon her arrival in France, Louis XIV, who had come to greet her, met her in Montargis on 4 November 1696, and was quite pleased with "the Princess". Людовик XIV, который пожелал лично поздравить Марию Аделаиду с прибытием, встретил её в Монтаржи 4 ноября 1696 года и остался весьма доволен «принцессой».
I also have the pleasure to greet the Secretary-General, Mr. Kofi Annan, and to extend to him, on behalf of the people of Paraguay, our congratulations on his excellent fulfilment of his important mission. Мне также приятно приветствовать Генерального секретаря г-на Кофи Аннана и поздравить его от имени народа Парагвая с прекрасным осуществлением его важной миссии.