| Stavros became famous because of the film Zorba the Greek. | Другое селение, Ставрос, стало знаменитым благодаря фильму «Грек Зорба». |
| He's a Greek national that arrived here five months ago on a legit passport. | Он грек, который приехал сюда 5 месяцев назад по законному паспорту. |
| To them, you're only the Greek. | Для них ты всего лишь Грек. |
| St. Maximus the Greek was locally revered since the end of the 16th century. | Преподобный Максим Грек был местно почитаем с конца XVI века. |
| One ancient Greek compared the tribunal to a cattle stampede. | Один грек сравнил трибунал с паникой животных. |
| George the Greek had lasted so long, Danny thought of him as permanent. | Грек Джордж держался так долго, что Дэнни считал его вечным. |
| Who was Greek, in case you don't know. | Который был грек, если вы не знаете. |
| It's the Greek gentleman you performed the transfer experiment on. | Это грек, которому вы переносили сознание. |
| A Greek called Kazinopolis was found dead at his beach house an hour ago. | Грек по имени Костонополис был найден на берегу час назад. |
| Greek national, based out of Madrid for the last nine years. | Грек по национальности, последние 9 лет жил недалеко от Мадрида. |
| Me being Greek, and all. | Я же грек и всё такое. |
| She's Italian, I'm Greek. | Она итальянка, а я грек. |
| Greek guy with the big, bushy eyebrows. | Грек, с большими, густыми бровями. |
| I think you're Nick the Greek. | По-моему, ты - Ник Грек. |
| "We are comrades in everything, Greek". | "ћы товарищи во всем, грек". |
| The Greek guy, mid-fifties, who lost his wife. | Грек, за пятьдесят, который потерял жену. |
| Make every Greek know what happened here. | Пусть каждый грек знает, что здесь произошло. |
| So you must be the Greek. | Ты, должно быть, Грек. |
| National Opera of Ukraine Distinguished Artists of Ukraine Kateryna Kukhar and Aleksandr Stoyanov Ballet "Greek Zorba". | Национальная опера Украины Заслуженные артисты Украины Екатерина Кухар и Александр Стоянов Балета «Грек Зорба» Адажио. |
| No Greek will attack Troy for 12 days. | Ни один грек не нападёт на Трою в последующие 12 дней. |
| He's a Greek national, long-time confidante. | Он грек по национальности, долгосрочный наперсник. |
| Theophanes the Greek tells you to come to Moscow. | Феофан Грек велел сказать тебе, чтобы ты был в Москве. |
| Here was sent a priest - a Greek who belonged to the Patriarchate of Constantinople. | Был прислан священник - грек по национальности, принадлежащий к Константинопольскому Патриархату. |
| His paternal grandfather was Greek (he moved from the Peloponnese to New Zealand). | Его дедушка со стороны отца - грек; он переехал из Пелопоннеса в Новую Зеландию. |
| That's a thief in law, the Greek. | [Максим] Вор в законе Грек. |