Английский - русский
Перевод слова Grain
Вариант перевода Зерновые

Примеры в контексте "Grain - Зерновые"

Примеры: Grain - Зерновые
Tightening supplies have driven up prices of key grain crops. Снижение производства привело к росту цен на основные зерновые культуры.
There were steamship piers of passenger and cargo traffic, grain warehouses. Здесь были пароходные пристани пассажирского и грузового движения, зерновые склады.
We don't have room to raise the grain. Тут одни камни, и нам негде выращивать зерновые.
A "moderate grain price" scenario was used. В нем использовался сценарий "умеренных цен на зерновые".
Lately, Lithuania has been producing a surplus of many foodstuffs such as milk and grain products. В последнее время Литва производит излишки многих продовольственных продуктов, таких, как молоко и зерновые продукты.
The authorities are now compelling the population to obtain grain and other produce directly from State-run stores. В настоящее время власти заставляют население получать зерновые и другую продукцию непосредственно в государственных магазинах.
Make sure the grain reserves are re-stocked. Убедись, что зерновые запасы снова наполнены.
However, delays and disruptions in supply, combined with the purchase of the cheapest grain and pulse products, had undermined the nutritional balance. Однако задержки и перебои с поставками, а также то обстоятельство, что зерновые и бобовые продукты закупаются из числа самых дешевых, приводят к однообразию в питании.
Other agricultural exports include fish, aquaculture and sea products, canned and frozen vegetables, and grain products. Другими сельскохозяйственными экспортными продуктами являются рыба, аквакультура и морепродукты, консервированные и замороженные овощи и зерновые продукты.
The British exploited and exported a variety of natural resources such as gold, metal ores, diamonds, ivory, pepper, timber, grain and cocoa. Британцы экспортировали множество природных ресурсов: золото, руды металлов, алмазы, слоновая кость, перец, древесина, зерновые, какао.
There was one exception: for food products, such as grain, whose origin was easier to determine, WFP used the exporting country as the criterion. Имеется одно исключение: в отношении продовольственных товаров, таких, как зерновые, происхождение которых легче установить, МПП использует в качестве критерия страну-экспортера.
You, gentlemen, are a grain, you are not a vegetable. Вы, джентльмены, зерновые. Вы не овощи.
New Jersey has had a long distilling history dating to the colonial era when large landowners converted surplus fruit into brandy, sugar into rum, and grain into whiskey. Штат обладает долгой историей производства крепкого спиртного, начинающейся с колониальной эры, когда крупные землевладельцы превращали излишки фруктов в бренди, сахар в ром и зерновые в виски.
Rural women are in great need of labour-saving techniques, convenient and close access to water resources and the introduction of such collective facilities as community wood lots and grain mills. Сельским женщинам существенно необходимы трудосберегающие технологии, удобно и близко расположенные водные ресурсы и создание таких объектов коммунального хозяйства, как общинные леса сельскохозяйственного значения и зерновые мельницы.
The grain in question had been consumed by millions of Americans, Canadians, Australians, South Africans and others all over the world for years, with not one known case of any apparent ill effect. Эти зерновые потребляются миллионами американцев, канадцев, австралийцев, южноафриканцев и другими народами мира на протяжении многих лет, причем не отмечалось ни одного случая опасных последствий.
Prices for many metals and for coffee declined, although grain prices rose and petroleum prices were higher than in recent years. Цены на многие металлы и на кофе снизились, в то время как цены на зерновые возросли, а цены на нефть были выше, чем в предшествующие годы.
Moreover, speculative funds, which contributed to the extremely volatile price movements of international grain prices in commodity futures markets in 2008, may renew their purchasing interests depending on developments in the credit and other financial markets. Кроме того, спекулятивные фонды, действиями которых в значительной мере объясняется исключительно высокая волатильность международных цен на зерновые на фьючерсных рынках сырьевых товаров в 2008 году, могут вновь активизировать свою закупочную деятельность, если тому будут благоприятствовать тенденции на кредитном и других финансовых рынках.
Notwithstanding a downward trend in global grain prices in the early half of 2010, food price volatility was a continuing concern. Несмотря на тенденцию к снижению цен на зерновые на мировом рынке в первой половине 2010 года, проблема волатильности цен на продовольствие сохраняется до сих пор.
It is entirely likely, for instance, that its grain crops and dates will be attacked by a number of serious insect pests, including in particular: Вполне возможно, например, что зерновые и финики подвергнутся нападению со стороны ряда насекомых-вредителей, включая, в частности:
Given the increasing importance of biofuels, even an increase in cereal yields may not necessarily reduce prices, as grain prices might be determined by oil prices in the future. Учитывая, что все большую важность приобретает биотопливо, даже увеличение урожая зерновых необязательно приведет к снижению цен, поскольку в будущем цены на зерновые, вероятно, будут определяться ценами на нефть.
Grain mill products, starches, starch products and prepared animal feeds Зерновые продукты помола, крахмал, крахмальные продукты и готовые продукты питания для животных
Grain crops are relayed after two to three years of each, followed by a legume crop such as beans, groundnuts or sunflower. Зерновые культуры культивируются на протяжении двух-трех лет, после чего на этом участке высаживаются бобовые культуры, как, например, фасоль, арахис или подсолнечник.
Fictitious documents that are not used in legitimate commerce; Illustration 1-2: Such documents may include: an "irrevocable SWIFT"; "UCP500 Forfait Transaction" or "Grain Warrants". фиктивные документы, которые не используются в законной торговле; Пример 1-2: Такие документы могут включать: безотзывный SWIFT; "конфискационную сделку UCP500"или "зерновые ордера".
Staple cereals including mixed grain Основные зерновые, включая зерновые смеси
Large diesel-powered grain mills had also been erected in order to eliminate the three-hour walk to the nearest mill. В деревнях были также установлены большие зерновые мельницы с дизельным приводом, что избавило их жителей от необходимости проделывать пешком трехчасовой путь до ближайшего мукомольного завода.