Английский - русский
Перевод слова Grain

Перевод grain с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Зерно (примеров 307)
Property is defined as land, houses, grain, head of cattle and other material property. К имуществу относят землю, лошадей, зерно, скот и другие материальные ценности.
After all, my tribbles did put you wise to the poisoned grain and they did help you to find the Klingon agent. В конце концов мои трибблы указали вам на отравленное зерно и помогли разоблачить клингонского агента.
They enable the discharge of grain from box trucks and pivotless trailers. втомобилеразгрузчики позволяют разгрузить зерно из грузовиков и прицепов.
The war effort caused economic upheavals in Massachusetts, and the Belchers, who stockpiled grain and other supplies for military use, became a focus for popular discontent when food shortages arose late in the war. Война усилила экономические потрясения в Массачусетсе, а Белчеры, запасавшие зерно и другие предметы снабжения для военного использования, стали объектом для недовольства со стороны населения, когда возникла нехватка продовольствия.
Also, there were significant increases in the price of local grain and feed as a result of the 85-day hold placed by the Security Council Committee on a contract that included 2,000 tons of concentrate feed together with other items requiring further information. Кроме того, значительно выросли цены на местное зерно и корма в результате 85-дневного моратория, введенного Комитетом Совета Безопасности на контракт, который предусматривал предоставление 2000 тонн кормовых концентратов, причем другие товары требовали предоставления дополнительной информации.
Больше примеров...
Зерновой (примеров 52)
And ethanol is pure grain alcohol. И еще этанол это чистый зерновой спирт.
There's money in the transport budget for the grain pier. В транспортном бюджете есть средства на зерновой пирс.
UNCTAD calls for "a new global institutional arrangement consisting of a minimum physical grain reserve to stabilize markets, to respond effectively to emergency cases and humanitarian crisis and an intervention mechanism". ЮНКТАД призывает к созданию "новой глобальной институциональной основы, включающей минимальный физический зерновой резерв, для стабилизации рынков, эффективного реагирования на чрезвычайные ситуации и гуманитарный кризис, а также механизма оперативного вмешательства".
Voluntary work has been a way of life in Thailand since the agrarian society of olden days, when the process of rice farming - ranging from sowing, ploughing, reaping to grain refining - involved volunteer labour from nearby neighbourhoods. Работа на добровольных началах была привычным элементом жизни в Таиланде со времен аграрного общества давних дней, когда процесс выращивания риса - от посева, вспахивания, сбора урожая до зерновой обработки - включал в себя труд на добровольных началах с привлечением добровольцев из соседних районов.
The World Grain Forum organized by the Russian Federation in June 2009 had tackled those issues. Всемирный зерновой форум, организованный Российской Федерацией в июне 2009 года, занимался этими вопросами.
Больше примеров...
Зерновые (примеров 51)
Tightening supplies have driven up prices of key grain crops. Снижение производства привело к росту цен на основные зерновые культуры.
The British exploited and exported a variety of natural resources such as gold, metal ores, diamonds, ivory, pepper, timber, grain and cocoa. Британцы экспортировали множество природных ресурсов: золото, руды металлов, алмазы, слоновая кость, перец, древесина, зерновые, какао.
New Jersey has had a long distilling history dating to the colonial era when large landowners converted surplus fruit into brandy, sugar into rum, and grain into whiskey. Штат обладает долгой историей производства крепкого спиртного, начинающейся с колониальной эры, когда крупные землевладельцы превращали излишки фруктов в бренди, сахар в ром и зерновые в виски.
One explanation for this is that grain crops would have been more naturally susceptible to famine years or locust plagues than olive trees and grapevines, which root more deeply. Это можно объяснить естественно тем, что зерновые хуже переносят засухи, чем оливковые деревья и виноградные кустарники, пускающие глубокие корни.
The World Grain Forum in St. Petersburg in June 2009 had discussed the creation of a system for managing global food reserves, harmonizing world grain market prices and establishing adequate infrastructure for grain storage and transportation, inter alia. На Всемирном зерновом форуме, состоявшемся в июне 2009 года в Санкт-Петербурге, обсуждались, наряду с другими, и вопросы создания системы управления глобальными резервами продовольствия, гармонизации мировых рыночных цен на зерновые, а также создания надлежащей инфраструктуры их хранения и транспортировки.
Больше примеров...
Зернышко (примеров 4)
A dentist inserted this tiny little grain, and now... It's growing. Дантист внедрил это малюсенькое зернышко и сейчас... оно растет.
It's the size of a rice grain, but it's powerful as a hand grenade. Размером с рисовое зернышко, но с мощностью гранаты.
We'll put one grain of rice on the first square. На первую клетку положим одно рисовое зернышко.
What is grain 'n simple? Что ещё за "Зернышко да травушка"?
Больше примеров...
Зерновые культуры (примеров 16)
The dominating agricultural crop, grain, covers approximately 15,000 km2 of the Danish landscape. Доминирующие в сельском хозяйстве зерновые культуры занимают приблизительно 15000 км2 территории Дании.
From the situation of grain prices having had the tendency to soar at record level since the beginning of 2008, it was exacerbated into a "global food crisis", with the prices expected to remain at high level. Ситуация, когда цены на зерновые культуры возросли с начала 2008 года до рекордного уровня, постепенно переросла в "глобальный продовольственный кризис", и цены, судя по всему, сохранятся на высоком уровне.
Main type of plant that is planted in large areas is cereal crops (grain, winter barley, rice). По размерам посевной площади на первом месте зерновые культуры - пшеница, озимый ячмень, рис.
The farm additionally cultivates grain as an intermediate crop and sets aside parcels to obtain the growth rotation. Дополнительно на месте выращиваются зерновые культуры, а паровые поля-участки меняются местами.
That now significantly more grain than 20 years ago is consumed for animal production is another factor that has led to an increase in grain prices. Сейчас животноводческие хозяйства потребляют значительно больше зерна, чем 20 лет назад, и в этом кроется еще одна причина роста цен на зерновые культуры.
Больше примеров...
Хлеба (примеров 16)
In one season, up to 10 million poods of grain were sent from Balakovo. За один сезон из Балакова отправлялось до 10 млн пудов хлеба.
He is out to seize our lands, watered with our sweat, to seize our grain and oil secured by our labour. Он ставит своей целью захват наших земель, политых нашим потом, захват нашего хлеба и нашей нефти, добытых нашим трудом.
In case of forced retreat of Red Army units, all rolling stock must be evacuated, the enemy must not be left a single engine, a single railway car, not a single pound of grain or a gallon of fuel. При вынужденном отходе частей Красной Армии нужно угонять весь подвижной железнодорожный состав, не оставлять врагу ни одного паровоза, ни одного вагона, не оставлять противнику ни одного килограмма хлеба, ни литра горючего.
No bread with seven grain! Никакого хлеба с 7 злаками!
The Company integrates vertically having bought flour mills and bakeries. As a result, Ukrzernoprom gains the reputation of being a successful, vertically integrated holding, specializing in grain growing, and flour processing and bread baking. В результате, был успешно построен вертикально интегрированный холдинг, включающий выращивание зерна и других сельскохозяйственных культур, переработку зерна и производство хлеба и хлебобулочных изделий.
Больше примеров...
Крупица (примеров 1)
Больше примеров...
Грана (примеров 6)
Well, half a grain really isn't very much. Ќу, половина грана это в действительности совсем не много.
A substantial number of imperial units were no longer officially authorized for use as from 1 September 1980 including square inch, square mile, cubic foot, grain, stone, hundredweight, ton and horsepower. С 1 сентября 1980 года было официально запрещено использование значительного числа единиц, относящихся к имперской системе, в том числе квадратного дюйма, квадратной мили, кубического фута, грана, стоуна, центнера, тонны и лошадиной силы.
How much is half a grain? ѕоловина грана - это сколько?
How much is half a grain? Половина грана - это сколько?
Inglethorp ingested at least three quarters of grain of strychnine, possibly a grain. Судя по результатам экспертизы, она приняла не меньше трех четвертей грана стрихнина.
Больше примеров...
Зернистость (примеров 4)
Human leather is the softest in nature because it has the smallest grain size. Человеческая кожа - самая мягкая в природе, потому что у неё наименьшая зернистость.
This option adds infrared film grain to the image depending on ISO-sensitivity. Добавить к изображению зернистость инфракрасной плёнки в зависимости от чувствительности.
It improves the grain of the skin by tightening the pores: the skin is purified in depth, the colour brightens and becomes more uniform. Кроме того, он сглаживает неровности кожи, уменьшает зернистость, стягивая поры. Кожа получает глубокую очистку, цвет лица становится яснее и ровнее.
In this context, the following parameters should be measured: specific gravity, bulk density, shear strength and grain size as well as the sediment depth of change from oxic to suboxic conditions. В этой связи следует измерять следующие параметры: удельная масса, объемная плотность, сопротивление сдвигу и зернистость, а также глубина, на которой осадочная среда меняется с окисной на субокисную.
Больше примеров...
Хлебный (примеров 2)
Have you never wondered why I drink only distilled rainwater, and only pure grain alcohol? Ты никогда не задавались вопросом, почему я пью только дистиллированную воду или дождевую воду, или только чистый хлебный спирт?
Therefore, the main product of finger millet is whole grain flour. Поэтому и основной фигурой флага района является хлебный колос полный зерна.
Больше примеров...
Grain (примеров 16)
Compared to E0 and A5/1, Grain provides higher security while maintaining a small hardware complexity. По сравнению с E0 и A5/1, Grain предоставляет большую надёжность, сохраняя простоту реализации .
The album features the alternate title "File Under Grain", a reference to the cover photograph. Сборник имеет альтернативное название «File Under Grain» (Файл под зёрнами), ссылаясь на фотографию с обложки.
Against the Grain was released shortly after the conclusion of the No Control tour which had lasted until the middle of 1990. Against the Grain был выпущен почти сразу после тура No Control, который длился до середины 1990 года.
Contrary to rumor, "21st Century (Digital Boy)" (which appears on Against the Grain and again on Stranger than Fiction) was not written and recorded for this album. Вопреки слухам, "21st Century (Digital Boy)" (который появился в Against the Grain и затем снова в Stranger than Fiction) не была написана и записана для этого альбома.
The album cover of Against the Grain depicts rows of corn that, with the exception of one, bear right-facing, missile-tipped stalks. Обложка альбома Against the Grain изображает початки кукурузы в виде ракет, обращенные вправо, за исключением одного, обычного, обращенного влево.
Больше примеров...
Песчинка (примеров 5)
It was only a grain, but it gave him great glee for oysters have feelings - Всего одна песчинка, но это ее так обрадовало, потому что у устриц есть чувства...
What happens is that the wind blows the sand up the shallow slope on the other side, and then, as each sand grain hits the top of the ridge, it cascades down on the inside of the crescent, and so the whole horn-shaped dune moves. Это происходит из-за того, что ветер надувает песок вверх по пологому склону, и когда песчинка долетает до самого верха дюны - она ниспадает каскадом внутрь полумесяца, и так вся дюна передвигается.
A single, blowing sand grain doesn't do a thing. Каждая песчинка становится крошечной ракетой.
How I'm scattering this? Grain by grain. Как сыпется - песчинка за песчинкой.
What happens is that the wind blows the sand up the shallow slope on the other side, and then, as each sand grain hits the top of the ridge, it cascades down on the inside of the crescent, and so the whole horn-shaped dune moves. Это происходит из-за того, что ветер надувает песок вверх по пологому склону, и когда песчинка долетает до самого верха дюны - она ниспадает каскадом внутрь полумесяца, и так вся дюна передвигается.
Больше примеров...
Песчинку (примеров 4)
No matter how powerful, the fairy must stoop to count each grain. Какими бы сильными они ни были, феи должны остановиться и пересчитать каждую песчинку.
Imagine, if we could look so closely, we could see each grain, each particle. Представь, если бы мы могли взглянуть так близко, что смогли бы разглядеть каждую песчинку. каждую частицу.
But each textured pebble, each grain of white sand... was transported and reassembled here exactly in place... by a team of some of our more obsessive patients. Каждый камешек, каждую песчинку перевезли сюда и собрали заново точь-в-точь наши самые зацикленные пациенты.
I soon realised what it was - sifting through the earth, grain by grain. Но быстро понял, каково это - Копаться в земле, отсеивая каждую песчинку.
Больше примеров...
Зернохранилище (примеров 18)
Adjoining buildings, including the grain store, were not hit. Соседние строения, в том числе зернохранилище, не пострадали.
The group then went to another site, arriving at the grain silo in Ramadi where it inspected every floor of the premises. Затем группа направилась на другой объект - силосное зернохранилище в Рамади, где она осмотрела все этажи производственных помещений.
The idea was you just run as fast as you can until you the grain silo. Смысл был в том, чтобы бежать как можно быстрее, пока не окажешься... в зернохранилище.
A large grain warehouse and flour mill in the 13th arrondissement were converted between 2002 and 2007 into buildings for the Paris Diderot University campus. Среди перестроенных зданий были: Большое зернохранилище и мельница в 13-м округе были перестроены в 2002-2007 годах в здания общежитий Университета Париж Дидро.
Who is farming them? That's what I was wondering. So I went and stood on a big grain bin in the Midwest, Так кто же занят в сельском хозяйстве? Чтобы ответить на этот вопрос, я поехала на Средний Запад и взобралась на огромное зернохранилище.
Больше примеров...