| He offers grain in exchange for their freedom. | Он предлагает зерно в обмен на их свободу. |
| To get the grain safely to the mills over roads infested by bandits was no easy task. | Безопасно перевезти зерно к мельницам по дорогам, кишащим бандитами, было нелегко. |
| Of course, you're welcome to try elsewhere, but I think you'll find the grain as good as it's ever been. | Конечно, можете посмотреть у других, но вы убедитесь, что зерно по-прежнему хорошее. |
| The most obvious examples are where commodities, such as coffee or grain, are traded in transit, and where the contract of trade finance demands the use of a Documentary Credit to achieve payment. | Наиболее очевидными примерами являются случаи, когда сырьевые товары, такие, как кофе или зерно, становятся объектом торговли, находясь с пути, и когда договор торгового финансирования предусматривает необходимость использования документарного аккредитива для осуществления платежа. |
| Cousin Johnny, your resentments do harbor some grain of truth, but they are far removed in the history of wrongdoings that you've perpetrated over - | Кузен Джонни, твои негодования содержат зерно истины, но оно и в сравнение не идет со списком тех дурных дел, что ты совершил по отношению - |
| Fundamental structural reforms in the agricultural sector facilitated the achievement of grain independence and growth in the total volume of agricultural production. | Осуществление глубоких преобразований в структуре сельского хозяйства способствовало достижению зерновой независимости и росту совокупных объемов сельхозпроизводства. |
| And ethanol is pure grain alcohol. | И еще этанол это чистый зерновой спирт. |
| Further, he stated that Mr. Madinov "managed to privatize, or more accurately lay his hands on (some might say through"corporate raiding") a vast swathe of a grain industry". | Далее он заявил, что г-ну Мадинову "удалось приватизировать или, точнее, прибрать к рукам (можно сказать за счет"корпоративного рейдерства") огромный пласт зерновой промышленности". |
| A.Stavnitser made a decision to refuse from the prize in favor of Shota Khadzhishvilli who built the grain terminal Risoil in «Chornomorsk» port. | А. Ставницер отказался от премии в пользу Шоти Хаджишвили, который построил зерновой терминал Risoil у порту «Черноморск». |
| In 1994, a university in the United States patented a variety of the indigenous grain quinoa, long used by Andean farmers. | В 1994 году один из университетов в Соединенных Штатах запатентовал один из сортов зерновой культуры квиноя, которую издавна использовали андские крестьяне. |
| Make sure the grain reserves are re-stocked. | Убедись, что зерновые запасы снова наполнены. |
| There was one exception: for food products, such as grain, whose origin was easier to determine, WFP used the exporting country as the criterion. | Имеется одно исключение: в отношении продовольственных товаров, таких, как зерновые, происхождение которых легче установить, МПП использует в качестве критерия страну-экспортера. |
| During colonial times, prior to the establishment of the ACT, the European communities of Ginninderra, Molonglo and Tuggeranong settled in and farmed the surrounding land, raising sheep in the main but also breeding horses and growing grain. | В колониальное время, до образования Австралийской столичной территории, европейские сообщества на землях Гинниндерры, Молонгло и Таггеранонга образовали прилегающие земли; на последних разводили, в основном, овец, лошадей и выращивали зерновые. |
| Last time I checked, grain was a food group. | Насколько мне известно, зерновые - это еда. [виски получают из различных видов зерна] |
| If land used for basic grain cultivation continues to expand at the rate that prevailed during the last 12 years, keeping up national food production will imply high environmental and biodiversity costs. | Если посевные площади, отведенные под основные зерновые культуры, будут расширяться теми же темпами, что и в последние 12 лет, производство продовольствия обойдется стране слишком дорого, с точки зрения окружающей среды и биологического разнообразия. |
| A dentist inserted this tiny little grain, and now... It's growing. | Дантист внедрил это малюсенькое зернышко и сейчас... оно растет. |
| It's the size of a rice grain, but it's powerful as a hand grenade. | Размером с рисовое зернышко, но с мощностью гранаты. |
| We'll put one grain of rice on the first square. | На первую клетку положим одно рисовое зернышко. |
| What is grain 'n simple? | Что ещё за "Зернышко да травушка"? |
| From the situation of grain prices having had the tendency to soar at record level since the beginning of 2008, it was exacerbated into a "global food crisis", with the prices expected to remain at high level. | Ситуация, когда цены на зерновые культуры возросли с начала 2008 года до рекордного уровня, постепенно переросла в "глобальный продовольственный кризис", и цены, судя по всему, сохранятся на высоком уровне. |
| The prospect of bumper soy crops in South America's major exporters, combined with weaker demand growth in China and the European Union and the retreat of major grain prices, underscored the price downturn. | Эта понижательная динамика цен объяснялась прогнозами рекордного урожая сои в латиноамериканских странах - крупнейших экспортерах в сочетании с более низкими темпами увеличения спроса в Китае и Европейском союзе, а также снижением цен на основные зерновые культуры. |
| Tightening supplies have driven up prices of key grain crops. | Снижение производства привело к росту цен на основные зерновые культуры. |
| Main type of plant that is planted in large areas is cereal crops (grain, winter barley, rice). | По размерам посевной площади на первом месте зерновые культуры - пшеница, озимый ячмень, рис. |
| Grain purchase prices have steadily risen, raising the relative benefits of growing grain and mobilizing farmers to be more proactive in growing grain, thus realizing increased production and harvest in grain production for many years in succession, and playing an important role in guaranteeing food security. | Закупочные цены на зерно постоянно повышаются, суля относительную выгоду культивирования зерновых и стимулируя крестьян активнее выращивать зерновые культуры, тем самым способствуя увеличению производства зерна и урожайности зерновых культур на многие годы вперед и играя важную роль в обеспечении продовольственной безопасности. |
| But suppose there's no grain, but we're happy anyway. | Но, допустим, хлеба нет, а мы всё равно счастливые. |
| When they needed it, extra grain when the dole was short. | За куском хлеба в черный день. |
| The "Man and His Work" wing features live demonstrations of ancient methods of weaving, jewelry and pottery making, grain grinding and bread baking. | Экспозиция «Человек и его работа» демонстрирует древние методы ткачества, помола зерна и выпечки хлеба, ювелирные украшения и глиняную посуду. |
| Blockade and space bread, history of growing grain and development of implements of our predecessors from Trypillya period until now are shown at the museum. | Блокадный и космический хлеб, история выращивания зерновых и оружий труда наших предков-земледельцев - от Триполья до ХХ столетия - представлены в этом музее.Зовется он «Дом хлеба». |
| The English Assize of Bread and Ale of 1266 listed extensive tables where the size, weight, and price of a loaf of bread were regulated in relation to grain prices. | Английский закон о хлебе от 1266 года содержал обширные таблицы, где были указаны размеры, вес и цена буханки хлеба относительно цен на зерно. |
| Well, half a grain really isn't very much. | Ќу, половина грана это в действительности совсем не много. |
| A substantial number of imperial units were no longer officially authorized for use as from 1 September 1980 including square inch, square mile, cubic foot, grain, stone, hundredweight, ton and horsepower. | С 1 сентября 1980 года было официально запрещено использование значительного числа единиц, относящихся к имперской системе, в том числе квадратного дюйма, квадратной мили, кубического фута, грана, стоуна, центнера, тонны и лошадиной силы. |
| How much is half a grain? | ѕоловина грана - это сколько? |
| The analogue of the grain was called a minim. | Аналог жидкого грана называется миним. |
| Inglethorp ingested at least three quarters of grain of strychnine, possibly a grain. | Судя по результатам экспертизы, она приняла не меньше трех четвертей грана стрихнина. |
| Human leather is the softest in nature because it has the smallest grain size. | Человеческая кожа - самая мягкая в природе, потому что у неё наименьшая зернистость. |
| This option adds infrared film grain to the image depending on ISO-sensitivity. | Добавить к изображению зернистость инфракрасной плёнки в зависимости от чувствительности. |
| It improves the grain of the skin by tightening the pores: the skin is purified in depth, the colour brightens and becomes more uniform. | Кроме того, он сглаживает неровности кожи, уменьшает зернистость, стягивая поры. Кожа получает глубокую очистку, цвет лица становится яснее и ровнее. |
| In this context, the following parameters should be measured: specific gravity, bulk density, shear strength and grain size as well as the sediment depth of change from oxic to suboxic conditions. | В этой связи следует измерять следующие параметры: удельная масса, объемная плотность, сопротивление сдвигу и зернистость, а также глубина, на которой осадочная среда меняется с окисной на субокисную. |
| Have you never wondered why I drink only distilled rainwater, and only pure grain alcohol? | Ты никогда не задавались вопросом, почему я пью только дистиллированную воду или дождевую воду, или только чистый хлебный спирт? |
| Therefore, the main product of finger millet is whole grain flour. | Поэтому и основной фигурой флага района является хлебный колос полный зерна. |
| Compared to E0 and A5/1, Grain provides higher security while maintaining a small hardware complexity. | По сравнению с E0 и A5/1, Grain предоставляет большую надёжность, сохраняя простоту реализации . |
| The album features the alternate title "File Under Grain", a reference to the cover photograph. | Сборник имеет альтернативное название «File Under Grain» (Файл под зёрнами), ссылаясь на фотографию с обложки. |
| By 1992, No Control had sold at least 80,000 copies, becoming the band's fourth best-selling album at the time (their next album Against the Grain sold approximately 90,000 copies, while its follow-up Generator sold 85,000 and Suffer sold 88,000). | К 1992 No Control был продан по меньшей мере в количестве 80.000 копий и стал четвертым хорошо продаваемым альбомом группы (их следующий альбом Against the Grain был продан в количестве около 90.000 копий, а следующий за ним Generator - 85.000 и Suffer продал 88.000). |
| After Schayer joined Bad Religion in April 1991, the band immediately started work on their follow-up to Against the Grain. | После того как Шрейер присоединился к Bad Religion в апреле 1991 года, группа сразу начала тур Against the Grain. |
| The album cover of Against the Grain depicts rows of corn that, with the exception of one, bear right-facing, missile-tipped stalks. | Обложка альбома Against the Grain изображает початки кукурузы в виде ракет, обращенные вправо, за исключением одного, обычного, обращенного влево. |
| It was only a grain, but it gave him great glee for oysters have feelings - | Всего одна песчинка, но это ее так обрадовало, потому что у устриц есть чувства... |
| What happens is that the wind blows the sand up the shallow slope on the other side, and then, as each sand grain hits the top of the ridge, it cascades down on the inside of the crescent, and so the whole horn-shaped dune moves. | Это происходит из-за того, что ветер надувает песок вверх по пологому склону, и когда песчинка долетает до самого верха дюны - она ниспадает каскадом внутрь полумесяца, и так вся дюна передвигается. |
| A single, blowing sand grain doesn't do a thing. | Каждая песчинка становится крошечной ракетой. |
| How I'm scattering this? Grain by grain. | Как сыпется - песчинка за песчинкой. |
| What happens is that the wind blows the sand up the shallow slope on the other side, and then, as each sand grain hits the top of the ridge, it cascades down on the inside of the crescent, and so the whole horn-shaped dune moves. | Это происходит из-за того, что ветер надувает песок вверх по пологому склону, и когда песчинка долетает до самого верха дюны - она ниспадает каскадом внутрь полумесяца, и так вся дюна передвигается. |
| No matter how powerful, the fairy must stoop to count each grain. | Какими бы сильными они ни были, феи должны остановиться и пересчитать каждую песчинку. |
| Imagine, if we could look so closely, we could see each grain, each particle. | Представь, если бы мы могли взглянуть так близко, что смогли бы разглядеть каждую песчинку. каждую частицу. |
| But each textured pebble, each grain of white sand... was transported and reassembled here exactly in place... by a team of some of our more obsessive patients. | Каждый камешек, каждую песчинку перевезли сюда и собрали заново точь-в-точь наши самые зацикленные пациенты. |
| I soon realised what it was - sifting through the earth, grain by grain. | Но быстро понял, каково это - Копаться в земле, отсеивая каждую песчинку. |
| And destroy the winter grain stores. | И уничтожат зимнею зернохранилище. |
| March 3, 2002: ABC reported that the Chechen rebels said they found a mass grave containing more than 20 bodies of civilians in a grain silo in the town of Argun, of whom they recovered three. | З марта 2002 года: ABC объявило, что чеченские сепаратисты сообщили о находке массового захоронения с более чем 20 телами гражданских лиц в зернохранилище города Аргун. |
| Six weeks later, a massive grain silo funded by the UN explodes, killing a thousand Hutu refugees and starving countless others. | Спустя полгода взрыв на огромном зернохранилище ООН, погибли тысячи беженцев хуту, и бесчисленное количество голодающих. |
| How long can grain be stored in a Silobag? | Как долго зерно может сберегаться в мешкообразном зернохранилище? |
| A Silobag can be opened with a sharp knife but cannot be transported. Pilferage from a Silobag needs a recipient to carry the spilled grain. | Мешкообразное зернохранилище может быть вскрыто острым ножом, но не может быть транспортировано. |