Английский - русский
Перевод слова Grain

Перевод grain с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Зерно (примеров 307)
Nevertheless, world grain prices in September 2009 were about 23 per cent higher than 2006 averages. Тем не менее мировые цены на зерно в сентябре 2009 года были примерно на 23 процента выше, чем средние цены в 2006 году.
To improve the food aid mechanism, international food and agriculture institution must be modernized so that they were equipped to react effectively to fluctuations in grain prices. Для совершенствования механизма оказания продовольственной помощи необходимо модернизировать международные продовольственные и сельскохозяйственные учреждения, с тем чтобы обеспечить их всем необходимым для эффективного реагирования на колебания цен на зерно.
To control inflation in food prices, the Government is taking measures to curb the rise in prices for grain and other agricultural products, increase the supply and address emerging imbalances on the market for certain products, including by boosting imports. Для сдерживания роста цен на продукты питания Правительство Российской Федерации принимает меры, направленные на сдерживание роста цен на зерно и другие сельхозтовары, увеличение предложения и устранение возникших дисбалансов на рынках отдельных продуктов, в том числе за счет увеличения импорта.
The daily preparation of meals requires women to perform such tasks as winnowing grain, sifting flour, cleaning, washing or drying food items, chopping, pounding or grinding them, washing dishes, and storing and protecting food stocks. Приготовление пищи - повседневная обязанность женщин: они провеивают зерно, просеивают муку, чистят, моют, сушат и нарезают продукты, толкут или мелют зерно, моют посуду, консервируют и хранят продукты.
Grain prices closed mixed after rising most of the session... in reaction to some of the positive export news. Цены на зерно установились, сильно поднявшись за последнюю сессию... как полагают специалисты, это реакция на повышение объемов экспорта.
Больше примеров...
Зерновой (примеров 52)
Fundamental structural reforms in the agricultural sector facilitated the achievement of grain independence and growth in the total volume of agricultural production. Осуществление глубоких преобразований в структуре сельского хозяйства способствовало достижению зерновой независимости и росту совокупных объемов сельхозпроизводства.
The point is, at the very least... we're likely to see the grain pier back up by next year... which means a couple hundred more ships a year, at least. Важно то, что по крайней мере... к концу следующего года заработает зерновой пирс... а это означает пару сотен дополнительных судов в год, как минимум.
Grain alcohol, baby. Зерновой спирт, детка.
Effective tracking of grain and flour production has been complicated by the delayed arrival of wheat grain, which has led the Ministry of Trade to shift stocks between silos in order to maintain production. Эффективный контроль за производством зерна и муки затрудняется несвоевременной доставкой зерновой пшеницы, что побудило министерство торговли распределить имеющиеся запасы между элеваторами для обеспечения производства.
The inventive method for treating grain in an organised air flow involves passing a grain flow through a standing wave system which is formed by the interaction between an air flow swirling about a central axis and counter-current air flows. В предлагаемом способе проводят обработку зерна в организованном воздушном потоке, пропуская зерновой поток через систему стоячих волн, которую создают путем взаимодействия закрученного потока воздуха относительно центральной оси с идущими навстречу друг другу воздушными потоками.
Больше примеров...
Зерновые (примеров 51)
The authorities are now compelling the population to obtain grain and other produce directly from State-run stores. В настоящее время власти заставляют население получать зерновые и другую продукцию непосредственно в государственных магазинах.
Other agricultural exports include fish, aquaculture and sea products, canned and frozen vegetables, and grain products. Другими сельскохозяйственными экспортными продуктами являются рыба, аквакультура и морепродукты, консервированные и замороженные овощи и зерновые продукты.
Grain crops are relayed after two to three years of each, followed by a legume crop such as beans, groundnuts or sunflower. Зерновые культуры культивируются на протяжении двух-трех лет, после чего на этом участке высаживаются бобовые культуры, как, например, фасоль, арахис или подсолнечник.
The Task Force estimated that at least 66 per cent of total global consumption resulted from five main categories of use: fresh fruit and vegetables; grain, including rice; soil; whole logs; and wood and wood packaging material. По оценкам Целевой группы, по крайней мере 66 процентов от общего глобального объема потребления приходится на пять основных категорий применения: свежие фрукты и овощи; зерновые культуры, включая рис; почвы; цельные бревна; а также дерево и деревянные упаковочные материалы.
The prospect of bumper soy crops in South America's major exporters, combined with weaker demand growth in China and the European Union and the retreat of major grain prices, underscored the price downturn. Эта понижательная динамика цен объяснялась прогнозами рекордного урожая сои в латиноамериканских странах - крупнейших экспортерах в сочетании с более низкими темпами увеличения спроса в Китае и Европейском союзе, а также снижением цен на основные зерновые культуры.
Больше примеров...
Зернышко (примеров 4)
A dentist inserted this tiny little grain, and now... It's growing. Дантист внедрил это малюсенькое зернышко и сейчас... оно растет.
It's the size of a rice grain, but it's powerful as a hand grenade. Размером с рисовое зернышко, но с мощностью гранаты.
We'll put one grain of rice on the first square. На первую клетку положим одно рисовое зернышко.
What is grain 'n simple? Что ещё за "Зернышко да травушка"?
Больше примеров...
Зерновые культуры (примеров 16)
North Korea, in effect, has stopped importing grain through commercial routes. По существу, Северная Корея прекратила импортировать зерновые культуры по коммерческим каналам.
From the situation of grain prices having had the tendency to soar at record level since the beginning of 2008, it was exacerbated into a "global food crisis", with the prices expected to remain at high level. Ситуация, когда цены на зерновые культуры возросли с начала 2008 года до рекордного уровня, постепенно переросла в "глобальный продовольственный кризис", и цены, судя по всему, сохранятся на высоком уровне.
The poor agricultural situation has resulted in widespread grain shortages leading to a huge increase in cereal prices in local markets. Бедственное положение в сельском хозяйстве обусловило массовую нехватку зерна, что привело к резкому скачку цен на зерновые культуры на местных рынках.
For example, a factor in the increase in grain prices in 2007 has been the rapidly expanding demand for ethanol as biofuel. Например, одной из движущих сил роста цен на зерновые культуры в 2007 году стало стремительное расширение спроса на этанол, использующийся как биотопливо.
Grain purchase prices have steadily risen, raising the relative benefits of growing grain and mobilizing farmers to be more proactive in growing grain, thus realizing increased production and harvest in grain production for many years in succession, and playing an important role in guaranteeing food security. Закупочные цены на зерно постоянно повышаются, суля относительную выгоду культивирования зерновых и стимулируя крестьян активнее выращивать зерновые культуры, тем самым способствуя увеличению производства зерна и урожайности зерновых культур на многие годы вперед и играя важную роль в обеспечении продовольственной безопасности.
Больше примеров...
Хлеба (примеров 16)
When they needed it, extra grain when the dole was short. За куском хлеба в черный день.
There's no grain, but it's none of our business. Хлеба нет, а нас это не касается.
In one season, up to 10 million poods of grain were sent from Balakovo. За один сезон из Балакова отправлялось до 10 млн пудов хлеба.
No bread with seven grain! Никакого хлеба с 7 злаками!
The Company integrates vertically having bought flour mills and bakeries. As a result, Ukrzernoprom gains the reputation of being a successful, vertically integrated holding, specializing in grain growing, and flour processing and bread baking. В результате, был успешно построен вертикально интегрированный холдинг, включающий выращивание зерна и других сельскохозяйственных культур, переработку зерна и производство хлеба и хлебобулочных изделий.
Больше примеров...
Крупица (примеров 1)
Больше примеров...
Грана (примеров 6)
A substantial number of imperial units were no longer officially authorized for use as from 1 September 1980 including square inch, square mile, cubic foot, grain, stone, hundredweight, ton and horsepower. С 1 сентября 1980 года было официально запрещено использование значительного числа единиц, относящихся к имперской системе, в том числе квадратного дюйма, квадратной мили, кубического фута, грана, стоуна, центнера, тонны и лошадиной силы.
How much is half a grain? ѕоловина грана - это сколько?
The analogue of the grain was called a minim. Аналог жидкого грана называется миним.
How much is half a grain? Половина грана - это сколько?
Inglethorp ingested at least three quarters of grain of strychnine, possibly a grain. Судя по результатам экспертизы, она приняла не меньше трех четвертей грана стрихнина.
Больше примеров...
Зернистость (примеров 4)
Human leather is the softest in nature because it has the smallest grain size. Человеческая кожа - самая мягкая в природе, потому что у неё наименьшая зернистость.
This option adds infrared film grain to the image depending on ISO-sensitivity. Добавить к изображению зернистость инфракрасной плёнки в зависимости от чувствительности.
It improves the grain of the skin by tightening the pores: the skin is purified in depth, the colour brightens and becomes more uniform. Кроме того, он сглаживает неровности кожи, уменьшает зернистость, стягивая поры. Кожа получает глубокую очистку, цвет лица становится яснее и ровнее.
In this context, the following parameters should be measured: specific gravity, bulk density, shear strength and grain size as well as the sediment depth of change from oxic to suboxic conditions. В этой связи следует измерять следующие параметры: удельная масса, объемная плотность, сопротивление сдвигу и зернистость, а также глубина, на которой осадочная среда меняется с окисной на субокисную.
Больше примеров...
Хлебный (примеров 2)
Have you never wondered why I drink only distilled rainwater, and only pure grain alcohol? Ты никогда не задавались вопросом, почему я пью только дистиллированную воду или дождевую воду, или только чистый хлебный спирт?
Therefore, the main product of finger millet is whole grain flour. Поэтому и основной фигурой флага района является хлебный колос полный зерна.
Больше примеров...
Grain (примеров 16)
The album features the alternate title "File Under Grain", a reference to the cover photograph. Сборник имеет альтернативное название «File Under Grain» (Файл под зёрнами), ссылаясь на фотографию с обложки.
Contrary to rumor, "21st Century (Digital Boy)" (which appears on Against the Grain and again on Stranger than Fiction) was not written and recorded for this album. Вопреки слухам, "21st Century (Digital Boy)" (который появился в Against the Grain и затем снова в Stranger than Fiction) не была написана и записана для этого альбома.
Pure Grain Audio called the album, "a very accomplished piece of work in its entirety, encompassing a variation of styles and syncopations." Pure Grain Audio назвали альбом очень завершенной работой во всей ее полноте, охватывающей различные стили и синкопы».
The album cover of Against the Grain depicts rows of corn that, with the exception of one, bear right-facing, missile-tipped stalks. Обложка альбома Against the Grain изображает початки кукурузы в виде ракет, обращенные вправо, за исключением одного, обычного, обращенного влево.
A CD remaster for How Could Hell Be Any Worse? was released in 2004, along with Suffer, No Control, Against the Grain, Generator and a DVD reissue of their long-out of print 1992 live video Along the Way. Переиздание Нош Could Hell be Any Worse? на CD было выпущено в 2004 году вместе с Suffer, No Control, Against the Grain, Generator и DVD переизданием их видео Along the Way.
Больше примеров...
Песчинка (примеров 5)
It was only a grain, but it gave him great glee for oysters have feelings - Всего одна песчинка, но это ее так обрадовало, потому что у устриц есть чувства...
What happens is that the wind blows the sand up the shallow slope on the other side, and then, as each sand grain hits the top of the ridge, it cascades down on the inside of the crescent, and so the whole horn-shaped dune moves. Это происходит из-за того, что ветер надувает песок вверх по пологому склону, и когда песчинка долетает до самого верха дюны - она ниспадает каскадом внутрь полумесяца, и так вся дюна передвигается.
A single, blowing sand grain doesn't do a thing. Каждая песчинка становится крошечной ракетой.
How I'm scattering this? Grain by grain. Как сыпется - песчинка за песчинкой.
What happens is that the wind blows the sand up the shallow slope on the other side, and then, as each sand grain hits the top of the ridge, it cascades down on the inside of the crescent, and so the whole horn-shaped dune moves. Это происходит из-за того, что ветер надувает песок вверх по пологому склону, и когда песчинка долетает до самого верха дюны - она ниспадает каскадом внутрь полумесяца, и так вся дюна передвигается.
Больше примеров...
Песчинку (примеров 4)
No matter how powerful, the fairy must stoop to count each grain. Какими бы сильными они ни были, феи должны остановиться и пересчитать каждую песчинку.
Imagine, if we could look so closely, we could see each grain, each particle. Представь, если бы мы могли взглянуть так близко, что смогли бы разглядеть каждую песчинку. каждую частицу.
But each textured pebble, each grain of white sand... was transported and reassembled here exactly in place... by a team of some of our more obsessive patients. Каждый камешек, каждую песчинку перевезли сюда и собрали заново точь-в-точь наши самые зацикленные пациенты.
I soon realised what it was - sifting through the earth, grain by grain. Но быстро понял, каково это - Копаться в земле, отсеивая каждую песчинку.
Больше примеров...
Зернохранилище (примеров 18)
Adjoining buildings, including the grain store, were not hit. Соседние строения, в том числе зернохранилище, не пострадали.
The group then went to another site, arriving at the grain silo in Ramadi where it inspected every floor of the premises. Затем группа направилась на другой объект - силосное зернохранилище в Рамади, где она осмотрела все этажи производственных помещений.
And destroy the winter grain stores. И уничтожат зимнею зернохранилище.
Next to the food warehouse was the Grain Shed... Рядом с амбаром - зернохранилище...
What levels of grain moisture can be stored in a Silobag? 10 Какой уровень влажности рекомендован при хранении в мешкообразном зернохранилище?
Больше примеров...