Английский - русский
Перевод слова Gossip
Вариант перевода Посплетничать

Примеры в контексте "Gossip - Посплетничать"

Примеры: Gossip - Посплетничать
People dearly love to gossip, don't they? Люди любят посплетничать, правда?
~ People love to gossip. ~ Люди любят посплетничать.
Everybody loves to gossip about everybody else. Все любят посплетничать обо всех.
These mutts like to gossip. Эти шавки любят посплетничать.
It's a time for good friends to get together, have a cup of coffee, and exchange gossip about the other good friends who couldn't make it that day. Это - время для хороших друзей, чтобы собраться, Выпить чашку кофе, И посплетничать о хороших друзьях
And the female C.O.s gossip to each other. А сотрудницы любят посплетничать.
The least you can do is give me a little gossip. Как минимум, что ты можешь сделать, это немного посплетничать со мной.
As much as I'd like to gossip with you like a teenager right now, there's something else we need to talk about. Не смотря на то, что я хочу с тобой посплетничать с тобой как подросток сейчас, нам нужно кое о чем поговорить.
Leaving me out of the gossip? Не хотите посплетничать со мной?