| We have our own questions, Mr. Goodwin. | У нас есть свои вопросы, мистер Гудвин. |
| Captain Stevens, my name is Captain Colleen Goodwin. | Капитан Стивенс, я капитан Коллин Гудвин. |
| So maybe we will find Grace Goodwin alive. | Значит, возможно, мы найдем Грейс Гудвин живой. |
| We found your fingerprints on the tarp that Grace Goodwin's body was wrapped up in. | Мы нашли твои отпечатки пальцев на брезенте, в который было завернуть тело Грейс Гудвин. |
| You know our family, and this is my boss, Dr. Goodwin. | С моей семьей ты знакома, а это мой босс, доктор Гудвин. |
| They know our flight number because Goodwin knew our flight number. | Они знают номер нашего рейса, потому что Гудвин знал его. |
| The Lord and Lady Goodwin Penguin Enclosure. | Загон для пингвинов имени лорда и леди Гудвин. |
| Sidney Goodwin was the only member of his family whose body has been recovered and subsequently identified. | Сидней Гудвин был единственным членом своей семьи, тело которого было найдено и опознано. |
| Goodwin served also as team president starting in August 1976. | Гудвин также был президентом команды, начиная с августа 1976 года. |
| After nine games into 1980 season, McCrohan was removed, and Goodwin again became coach. | После девяти матчей в сезоне 1980 года он был уволен, и Гудвин снова стал тренером. |
| NIS agents Tom Goodman and Ed Goodwin interviewed Kubicina soon after accepting the case. | Агенты NIS Том Гудман и Эд Гудвин побеседовали с Кубициной вскоре после того как приняли на себя дело. |
| The role is played by Ginnifer Goodwin. | Её роль исполняет актриса Джиннифер Гудвин. |
| Goodwin stated about her character: People mistake kindness for naivete or stupidity, and she is a good girl through and through. | Гудвин сказала о своей героине: «Люди ошибочно принимают доброту за наивность или глупость, а она насквозь хорошая девочка. |
| Goodwin stays where he's at right now, Juliet. | Гудвин останется там, где он сейчас, Джульет. |
| By the way I'm Goodwin. | Да, кстати меня зовут Гудвин. |
| Goodwin said his aunt will stay with him. | Гудвин сказала, что с ним посидит его тётя. |
| Sorry to disturb you on your night off, but Agent Goodwin just called. | Мне жаль, что приходиться беспокоить вас в выходной, но звонила агент Гудвин. |
| So look, I just spoke with Ms. Goodwin. | Послушайте, я только что разговаривал с миссис Гудвин. |
| I'm Sharon Goodwin, Chief of Services. | Я Шэрон Гудвин, заведующая больницей. |
| Ms. Goodwin, I can't perform another thoracentesis. | Миссис Гудвин, я не могу взять ещё одну пункцию. |
| Ms. Goodwin, I'm sorry, but most patients don't survive this. | Миссис Гудвин, простите, но большинство пациентов погибают на этой стадии. |
| And Goodwin knows that we did everything we could for her. | И Гудвин знает, мы сделали все, что могли для неё. |
| Goodwin's not our patient, Reggie is. | Не Гудвин наш пациент, а Рэджи. |
| Mary and Otto Goodwin, unavailable for comment. | Мэри и Отто Гудвин не дают никаких комментариев. |
| Otto Goodwin has become even more reclusive. | Отто Гудвин стал ещё более нелюдимым. |