| Look, I'm already in the doghouse with Goodwin. | Я итак в полных контрах с Гудвин. |
| So you don't know her as Catherine Grant or Catherine Isaacs or Jennifer Goodwin. | Вы не знаете её под именем Кэтрин Грант, Кэтрин Айзекс или Дженнифер Гудвин. |
| Goodwin, if I'm right, somewhere at the source code facility you have a Captain Colter Stevens waiting to send on a mission. | Гудвин, если я прав, то где-то внутри исходного кода находится капитан Колтер Стивенс в ожидании своей миссии. |
| We also have a deposition from a young woman, a staffer, who says Goodwin posed as a volunteer at an event in Cincinnati on March 8th. | У нас также есть показания девушки, сотрудницы, которая говорит, что Гудвин представился волонтером на мероприятии в Цинциннати 8-го марта. |
| We need to talk to goodwin. | Нужно поговорить с Гудвин. |
| Right. And so far, there are no connections between Goodwin and Chase that we can find. | И пока что мы не обнаружили никаких связей между Гудвином и Чейзом. |
| Tell us about your meeting with the president prior to that meeting with Goodwin. | Расскажите о вашей встрече с президентом перед той встречей с Гудвином. |
| The security detail only saw me and Goodwin together, not the two of you. | Охрана видела с Гудвином только меня, а не вас двоих. |
| In the case of councilman Goodwin, literally. | А в случае с Гудвином, буквально. |
| Her book Manic-Depressive Illness, first published in 1990 and co-authored with psychiatrist Frederick K. Goodwin is considered a classic textbook on bipolar disorder. | Книга Джеймисон «Маниакально-депрессивный психоз» (Manic-Depressive Illness, 1990), написанная в соавторстве с психиатром Фредериком К. Гудвином, является классическим учебником по биполярным расстройствам. |
| There was a rumor going around about me and Professor Goodwin. | Там все болтали обо мне и профессоре Гудвине. |
| Maybe we need to reconsider Goodwin. | Может, нужно заново подумать о Гудвине. |
| I know, you're like this since you've heard about Goodwin. | Знаю, ты становишься такой, когда слышишь о Гудвине. |
| Did you hear about Jones and Goodwin at the Pierre? | О Джонс и Гудвине в отеле "Пьер"? |
| Coffman was Goodwin's lawyer, but not just his lawyer. | Коффман был адвокатом Гудвина, и не только его. |
| He were foying over there on Goodwin Sands. | Он постоянно ездил на Мель Гудвина. |
| And let's remember Lawrence and Betty Meechum, whose son Edward gave his life because of Mr. Goodwin's illness. | И давайте вспомним Лоуренса и Бетти Мичем, чей сын Эдвард отдал свою жизнь из-за болезни мистера Гудвина. |
| I sit behind you in Goodwin's class. | Я сижу за тобой на лекциях Гудвина. |
| We got Lucas Goodwin. | Мы взяли Лукаса Гудвина. |