Goodwin's on my plate, not yours. | Гудвин у меня на прицеле, не у Вас. |
Look at this: They all say Goodwin. | На всех написано "Гудвин." |
I'll talk to goodwin. | Я поговорю с Гудвин. |
Mr. Goodwin, open up. | Мистер Гудвин, откройте! |
Ms. Goodwin, a word? | Миссис Гудвин, можно вас? |
In this conversation, Ms. Dunbar claimed to have met with Lucas Goodwin personally. | В этом разговоре мисс Данбар утверждает, что встречалась с Лукасом Гудвином. |
Tell us about your meeting with the president prior to that meeting with Goodwin. | Расскажите о вашей встрече с президентом перед той встречей с Гудвином. |
Did Heather Dunbar inform you of a meeting between herself and Lucas Goodwin? | Хезер Данбар рассказывала вам о встрече с Лукасом Гудвином? |
Her book Manic-Depressive Illness, first published in 1990 and co-authored with psychiatrist Frederick K. Goodwin is considered a classic textbook on bipolar disorder. | Книга Джеймисон «Маниакально-депрессивный психоз» (Manic-Depressive Illness, 1990), написанная в соавторстве с психиатром Фредериком К. Гудвином, является классическим учебником по биполярным расстройствам. |
Did you or did you not meet with Lucas Goodwin privately in Cincinnati? | Вы встречались с Лукасом Гудвином в Цинциннати? |
There was a rumor going around about me and Professor Goodwin. | Там все болтали обо мне и профессоре Гудвине. |
Maybe we need to reconsider Goodwin. | Может, нужно заново подумать о Гудвине. |
I know, you're like this since you've heard about Goodwin. | Знаю, ты становишься такой, когда слышишь о Гудвине. |
Did you hear about Jones and Goodwin at the Pierre? | О Джонс и Гудвине в отеле "Пьер"? |
Goodwin's WITSEC was a DOJ responsibility. | За освобождение Гудвина по программе защиты свидетелей отвечала генпрокуратура. |
And you think you know where Goodwin was killed. | И ты думаешь, что знаешь, где убили Гудвина. |
The attorney general says you pressured her to look into Lucas Goodwin's claims - | Генеральный прокурор говорит, что вы требовали от неё изучить обвинения Лукаса Гудвина... |
I'm just going over councilman Goodwin's appointments. | Смотрю посещения советника Гудвина. |
The site is dominated by its water features, principal among which is the Goodwin Fountain. | Это место выделяется своими водными достопримечательностями, главной из которых является фонтан Гудвина (англ. Goodwin Fountain). |