Английский - русский
Перевод слова Golf
Вариант перевода По гольфу

Примеры в контексте "Golf - По гольфу"

Примеры: Golf - По гольфу
Either way, we're missing the golf tournament. В любом случае, мы пролетаем с турниром по гольфу.
I already won the IFC golf tournament. Я уже выиграл Греческий турнир по гольфу.
This is the weirdest golf book I've ever seen. Это самая странная книга по гольфу, что я видел.
We were flying back from our annual golf retreat. Мы возвращались с ежегодного первенства по гольфу.
I got asked to join the golf team. Меня просят присоединиться к команде по гольфу.
I'm talking about your golf mates. Я говорю о твоих друзьях по гольфу.
He said that Patrick and his friend ordered a pizza during the golf tournament. Он сказал, что Патрик с другом заказали пиццу во время матча по гольфу.
We've got sun, sand, surf, championship golf, great cuisine, culture. Здесь солнце, пляж, сёрфинг, турнир по гольфу, особая кухня и культура.
I was happy to hear about your golf tournament. Меня порадовала новость о твоём турнире по гольфу.
I judge what I am going to say goodbye to the tournament of golf. Кажется, мне надо сказать турниру по гольфу прощай.
Or... "What about that golf lesson?" Либо... "Что насчет того урока по гольфу?"
With my golf tourney coming up, I need some cash for expenses. У меня скоро турнир по гольфу, мне нужны деньги на расходы.
You're Jordan Baker, the golf champion... Вы ведь Джордан Бейкер, чемпионка по гольфу, да? Тшшш!
We were just talking about the golf tournament. Мы только что говорили о турнире по гольфу.
No diploma's in frames, no golf trophies, no family photos. Дипломов в рамках, трофеев за турниры по гольфу, семейных фотографий.
And your golf tournament is today? А ваш турнир по гольфу сегодня?
It's also highly suspicious since Austin, your now-dead golf tutor, had it in exactly the same spot. И это очень подозрительно, поскольку у Остина, вашего ныне покойного учителя по гольфу, было то же самое в точности на том же месте.
About four years ago... when my dad was still playing pro basketball... he went to this celebrity golf tournament... where he met some cheerleader named Lana. Года четыре тому назад, когда мой отец еще играл профессионально в баскетбол, на одном турнире по гольфу он познакомился с Ланой.
She's on the lacrosse team and the golf team. И ещё она и в команде по лакроссу, и по гольфу.
from a boardroom full of your daddy's golf buddies. а не спрашивайте у партнеров Вашего папочки по гольфу.
And a golf tournament, right? И турниром по гольфу, так?
You'd been here on a golf trip? Ты был здесь на турнире по гольфу? Я?
He's doing really great in this golf tournament. У него все просто замечательно на этом турнире по гольфу
All members of the golf team. Все члены команды по гольфу.
Fire your golf coach! Уволь своего тренера по гольфу!