And he's been a wonderful godfather to Susie. |
И он прекрасный крёстный отец для Сьюзи. |
Among the seven of them... one is my brother and another my godfather... |
Среди этих семи человек... один мой брат, другой крёстный отец... |
The one with the white beard is my godfather, Birdie. |
А мужик с белой бородой, это мой крёстный отец, Бёрди. |
He's my godfather, but more importantly, he's honest and reliable. |
Он мой крёстный отец, а самое важное - он честный и надежный. |
The couple first met in 1957 at a party when his godfather, Jimmy McHugh, introduced them. |
Они впервые встретились в 1957 году на вечеринке, когда его крёстный отец, Джеймс Макхью, познакомил их. |
The godfather of Artur is Ivan Okhlobystin. |
Крёстный отец Артура - Иван Охлобыстин. |
He is godfather to her son Damian, born in 2002. |
Грант - крёстный отец сына Хёрли, Дэмьена, родившегося в 2002 году. |
My godfather is the viceroy of the principality of Liechtenstein. |
Мой крёстный отец - вице-король княжества Лихтенштейн. |
My godfather, the good archduke of Austria, gave me one time gold fountain pen with eagles on him. |
Мой крёстный отец, добрый эрцгерцог Австрийский когда-то подарил мне золотую вечную ручку с орлами на ней. |
Her godfather, grandmother and everyone else. |
Её крёстный отец, бабушка и все остальные. |
Crosby, you do not want a godfather who has one foot out the door. |
Кросби, вам не нужен крёстный отец, который одной ногой уже за порогом. |
Yuri Moroz is the godfather of Ivan Kharatyan, son of Dmitry Kharatyan. |
Юрий Мороз - крёстный отец Ивана Харатьяна, сына Дмитрия Харатьяна. |
Her godfather, actor Thane Bettany, was her father's stepbrother; both men spent their early life in Sarawak, North Borneo, then a British Protectorate ruled by the White Rajahs. |
Её крёстный отец, актёр Тейн Беттани, является сводным братом её отца; они оба провели юность в Сараваке, Северное Борнео, тогда ещё под управлением белых раджей и британским протекторатом. |
The godfather and Saturday Night Fever with mad bonus rounds plays such as Rambo, Top Gun, it gives Mission Impossible, only in the party casino. |
Крёстный отец и в субботу ночью лихорадка с сумашедшей тантьемой округляет игры как Rambo, верхнюю пушку, его дают невозможную полета, только в казино партии. |
The software of party casino was developed by the enterprise, so that one in the party casino over 120 breath-taking plays, how on-line Slotmaschinen Rambo, terminator and the godfather can play, which will find you in no other casino. |
Програмное обеспечение казино партии было начато предпринимательством, так как одно в казино партии над 120 breath-taking играми, как он-лайн Slotmaschinen Rambo, терминатор и крёстный отец может сыграть, которое найдут вы в никаком другом казино. |
His longevity and success have earned him the informal title of "Godfather of Heavy Metal". |
Успешность его карьеры и популярность принесли ему неофициальный титул «Крёстный отец хэви-метала». |
Godfather, this is the cake for you and your family from Enzo the baker. |
Крёстный отец, это торт для Вас и Вашей семьи от кондитера Энзо. |
Turns out I am a lot like the Godfather on a wedding day. |
Как выяснилось, в день свадьбы я словно крёстный отец. |
Cal's Godfather, of course. |
Крёстный отец Кэла, ну конечно. |
The Godfather has smoothed out that trouble. |
Крёстный отец разрулил все наши проблемы. |
This is like "The Godfather," baby. |
Это как "Крёстный отец", детка. |
Every Earth has "The Godfather," Vito. |
На каждой Земле есть "Крёстный Отец", Вито. |
Tell the rest of the Santini family there's a new Godfather. |
Расскажи остальным членам семьи Сантини, что у них новый крёстный отец. |
Earth-2 has "The Godfather"? |
На Земле-2 тоже есть "Крёстный Отец"? |
Why are you talking about "The Godfather"? |
При чём тут "Крёстный отец"? |