Английский - русский
Перевод слова Godfather

Перевод godfather с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Крёстный отец (примеров 72)
He's my godfather, but more importantly, he's honest and reliable. Он мой крёстный отец, а самое важное - он честный и надежный.
Her godfather, grandmother and everyone else. Её крёстный отец, бабушка и все остальные.
The Godfather has smoothed out that trouble. Крёстный отец разрулил все наши проблемы.
This is like "The Godfather," baby. Это как "Крёстный отец", детка.
The Birth of a Nation, Gone with the Wind, The Godfather, Jaws, Star Wars, E.T. and Avatar all increased their record grosses with re-releases. «Рождение нации», «Унесённые ветром», «Крёстный отец», «Челюсти», «Звёздные войны», «Инопланетянин» и «Аватар» улучшили свои рекорды за счёт переизданий.
Больше примеров...
Крестным отцом (примеров 51)
He was named after Marquard Sebastian von Schenk von Stauffenberg, (1644-1693) Prince-Bishop of Bamberg, who was his godfather. Он был назван в честь Маркварда Себастьяна Шенка фон Штауффенбурга (1644-1693), князя-епископа Бамберга, который стал его крестным отцом.
And you stood godfather to our baby. И ты стал крестным отцом нашему малышу?
Did that guy just call you the Godfather? Он что, тебя крестным отцом назвал?
She has to work out her issues with "The Godfather" or "Taxi Driver." Она должна справиться со своими проблемами вместе с "Крестным отцом" или "Таксистом".
I am not interested in godfather duties. Я совсем не заинтересован в том, чтоб стать крестным отцом.
Больше примеров...
Крестного отца (примеров 64)
And we watched "The Godfather." А еще мы смотрели "Крестного отца".
Tony watches Godfather II. Тони постоянно смотрит Крестного Отца...
For the Godfather, it's always on the house. Для Крестного Отца, все за счет заведенья.
Well, that was very Godfather. Что ж, очень в духе Крестного отца.
Just not The Godfather. Только не "Крестного отца".
Больше примеров...
Крестный (примеров 146)
Your godfather's going to take you home, Molly. Твой крестный отвезет тебя домой, Молли.
Pablo is your kids' godfather. Пабло крестный твоих детей.
You're not his godfather. Ты не его крестный папа.
Helmett Newton is my godfather. Хельмет Ньютон - мой крестный отец.
Godfather Part II (1974) - the scenes that took place in Cuba were shot in Santo Domingo. Позже там действительно проводились съемки: «Крестный отец 2» (1974) - все сцены, которые по сценарию происходили на Кубе, снимались в Санто-Доминго.
Больше примеров...
"крестном отце" (примеров 14)
I'm - I'm more like Robert Duvall in the godfather. Я... Я как герой Роберта Дюваля в "Крестном отце".
Like in Godfather I. Как в "Крестном отце".
Like a horse's head, "The Godfather." Как лошадиная голова в "Крестном отце".
"The Godfather." В "Крестном отце".
They did it in The Godfather. В "Крестном отце" так делали.
Больше примеров...
Босс мафии (примеров 2)
I have information that Anabella Capella is the new godfather. Есть информация что Анабелла Капелла новый босс мафии.
She's the new godfather. Она новый босс мафии.
Больше примеров...
Крестил (примеров 2)
Ivan... You're my child's godfather! Кум... кум Иван, ты ж мое дите крестил.
I'm your Sona's godfather. Я вашу Сону крестил.
Больше примеров...
Гадфавер (примеров 30)
Godfather has us pushing through a canal area rolling on our own. Гадфавер хочет, чтобы мы прошли в зоне канала одни без прикрытия.
Sergeant Major, my company commander informed me last night that Godfather said the men wouldn't have to shave. Главный сержант, командир моей группы прошлой ночью сказал что Гадфавер разрешил не бриться.
Godfather, hold your Marines back for now. Гадфавер, придержи своих морпехов.
Chaos, this is Godfather. Хаос, это Гадфавер.
Godfather, Godfather, this is Hitman. Гадфавер, Гадфавер, это Хитмен.
Больше примеров...
Годфазер (примеров 9)
Godfather will find a mission for this battalion. Годфазер найдет миссию для этого батальона.
Godfather says it's time for us to increase our presence. Годфазер сказал, что нам пора повысить уровень нашего присутствия.
was Godfather talking about us in there? Годфазер говорил о нас?
Hitman actual, this is Godfather. Хитмэнлично, это -Годфазер.
Godfather's on the radio for you. Годфазер вызывает по радио.
Больше примеров...
Годфавер (примеров 6)
Godfather says General Mattis issued the warning order. Годфавер сказал, что генерал Мэттис отдал приказ о полной готовности.
And Godfather can't tell the general "we don't do windows." И Годфавер не может ответить его "нам это не нравится."
Assassin, this is Godfather. Асасин, это Годфавер.
Godfather, Godfather, this is Raptor. Годфавер, это Раптор.
Godfather tells us two weeks ago that division's having a mustache-growing contest. Ещё две недели назад Годфавер сказал, что будет соревнование у кого лучше усы.
Больше примеров...
Стал крёстным (примеров 11)
I want you to be the godfather to baby Maria. Я хочу, чтобы ты стал крёстным для малышки Марии.
At the christening, when you made me a godfather to Agnes - На крестинах, когда я стал крёстным Агнес...
Michael corleone didn't become the Godfather by folding towels. Майкл Корлеоне стал Крёстным Отцом явно не стоя по сортирам с полотенцами.
The Principal Chief of Likhoele, Lerotholi Seeiso, stood as the prince's godfather. Глава Мафетенга, Леротоли Сиисо, стал крёстным отцом принца.
Back in Saint Petersburg, the Grand Duke Peter, who since 1739 had included the dukedom of Holstein-Gottorp among his titles, became the Godfather of Jan's son Piter, born in 1760. Вернувшись в Санкт-Петербург, великий князь Пётр, включённый с 1739 года в герцогство Гольштейн-Готторпских, стал крёстным отцом сына Яна Пула, родившегося в 1760 году.
Больше примеров...