| The couple first met in 1957 at a party when his godfather, Jimmy McHugh, introduced them. | Они впервые встретились в 1957 году на вечеринке, когда его крёстный отец, Джеймс Макхью, познакомил их. |
| The software of party casino was developed by the enterprise, so that one in the party casino over 120 breath-taking plays, how on-line Slotmaschinen Rambo, terminator and the godfather can play, which will find you in no other casino. | Програмное обеспечение казино партии было начато предпринимательством, так как одно в казино партии над 120 breath-taking играми, как он-лайн Slotmaschinen Rambo, терминатор и крёстный отец может сыграть, которое найдут вы в никаком другом казино. |
| Ease up, godfather. | Полегче, крёстный отец. |
| I'm the godfather, David. | Я крёстный отец, Дэвид. |
| I don't want to get Vince involved in this, now you're asking me to get my boss who's also my fiancée's godfather to risk his money as well? | Я Винса-то втягивать не хотел, а ты хочешь, чтобы деньгами рискнул и мой босс, который, до кучи, крёстный отец моей невесты? |
| You can't just call godfather. | Ты не можешь просто назваться крестным отцом и все. |
| He was also godfather to George Plantagenet, 1st Duke of Clarence. | Он также был крестным отцом Джорджа Плантагенета, 1-го герцога Кларенса. |
| And you will be his godfather, Johansson. | А ты Йохан(он будешь крестным отцом. |
| I asked him to be the godfather of the child I'm about to adopt. | Я попросила его стать крестным отцом девочки, которую я собираюсь удочерить. |
| And you stood godfather to our baby. | И ты стал крестным отцом нашему малышу? |
| You might want to go all "Godfather" on somebody else. | Вдруг ты снова захочешь устроить представление "Крестного отца". |
| Tony watches Godfather II. | Тони постоянно смотрит Крестного Отца... |
| Have you been watching The Godfather? | Ты смотрел "Крестного отца"? |
| Just not The Godfather. | Только не "Крестного отца". |
| They seen the godfather, right? | "Крестного отца" насмотрелись, да? |
| I'm godfather to your son, Carlo. | Я крестный твоего сына, Карло! |
| It is really funny, but you know That can be confusing at a christening, Because you are not the godfather. | Знаете, очень смешно, но вообще-то это может запутать людей на крестинах, потому что Вы не крестный отец. |
| Okay, let's go, godfather. | Ладно, пошли, крестный. |
| Palm City needs a godfather. | Палм Сити нужен крестный отец. |
| More than reliable, godfather. | Более чем надежный, крестный отец. |
| It was hidden Godfather style in a restaurant bathroom. | Ее спрятали в туалете ресторана как в "Крестном отце". |
| Just think of al Pacino in "The Godfather." | Я вспомню Аль Пачино в "Крестном отце". |
| Michael in "the godfather." | Майкл в "Крестном отце" |
| "The Godfather." | В "Крестном отце". |
| They did it in The Godfather. | В "Крестном отце" так делали. |
| I have information that Anabella Capella is the new godfather. | Есть информация что Анабелла Капелла новый босс мафии. |
| She's the new godfather. | Она новый босс мафии. |
| Ivan... You're my child's godfather! | Кум... кум Иван, ты ж мое дите крестил. |
| I'm your Sona's godfather. | Я вашу Сону крестил. |
| But personally, Godfather doesn't like being told what to do by the enemy. | Гадфавер не любит говорить, что делать с врагом. |
| Assassin Two, this is twisting, Godfather F.A.C. | Ассасин Два, это Гадфавер П.А.К. |
| Godfather F.A.C. is pushing Cobras north to sweep the routes. | Гадфавер направил Кобры на север для зачистки дорог. |
| Assassin, this is Godfather. | Ассасин, это Гадфавер. |
| Godfather Actual has declared all Iraqis hostile in proximity to the objective. | Гадфавер лично сказал, что все иракцы близ места задания являются враждебными. |
| Godfather will find a mission for this battalion. | Годфазер найдет миссию для этого батальона. |
| Godfather says the Shias will be doing our dirty work for us. | Годфазер сказал, что шииты сделают всю грязную работу за нас. |
| I say again, Godfather requires an escort for two engineers | Я повторяю, Годфазер требует эскорта для двух инженеров |
| was Godfather talking about us in there? | Годфазер говорил о нас? |
| Hitman actual, this is Godfather. | Хитмэнлично, это -Годфазер. |
| And Godfather can't tell the general "we don't do windows." | И Годфавер не может ответить его "нам это не нравится." |
| Assassin, this is Godfather. | Асасин, это Годфавер. |
| What does Godfather think? | Что думает об этом Годфавер? |
| Godfather, Godfather, this is Raptor. | Годфавер, это Раптор. |
| Godfather tells us two weeks ago that division's having a mustache-growing contest. | Ещё две недели назад Годфавер сказал, что будет соревнование у кого лучше усы. |
| At the christening, when you made me a godfather to Agnes - | На крестинах, когда я стал крёстным Агнес... |
| We want you to be the baby's Godfather. | Мы с Маржори очень хотели, чтобы ты стал крёстным. |
| She wants me to be the godfather. | Хочет, чтобы я стал крёстным отцом. |
| In 2001, he was named the godfather to Alexei Nemov's son. | В 2001 году он стал крёстным отцом сына Алексея Немова. |
| The Principal Chief of Likhoele, Lerotholi Seeiso, stood as the prince's godfather. | Глава Мафетенга, Леротоли Сиисо, стал крёстным отцом принца. |