Английский - русский
Перевод слова Godfather

Перевод godfather с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Крёстный отец (примеров 72)
Why are you talking about "The Godfather"? При чём тут "Крёстный отец"?
I'm the godfather, David. Я крёстный отец, Дэвид.
I don't want to get Vince involved in this, now you're asking me to get my boss who's also my fiancée's godfather to risk his money as well? Я Винса-то втягивать не хотел, а ты хочешь, чтобы деньгами рискнул и мой босс, который, до кучи, крёстный отец моей невесты?
Or like I call her, Godfather, Part Two. Или, как я ее называю, "Крёстный отец, часть вторая".
The character Brasi, as well as the famous phrase describing his death as "sleeps with the fishes," are from The Godfather. Персонаж Брази, а также знаменитая фраза, описывающая его смерть как «спит с рыбами», из фильма «Крёстный отец».
Больше примеров...
Крестным отцом (примеров 51)
He was named after Marquard Sebastian von Schenk von Stauffenberg, (1644-1693) Prince-Bishop of Bamberg, who was his godfather. Он был назван в честь Маркварда Себастьяна Шенка фон Штауффенбурга (1644-1693), князя-епископа Бамберга, который стал его крестным отцом.
And you stood godfather to our baby. И ты стал крестным отцом нашему малышу?
Did that guy just call you the Godfather? Он что, тебя крестным отцом назвал?
Did you know that I was Peter's godfather? Ты знаешь, что я был крестным отцом Питера?
Cameron's into the Godfather thing and every other movie ever. Кэмерон увлечен "Крестным отцом" и, в принципе, любым фильмом.
Больше примеров...
Крестного отца (примеров 64)
Only one important thing for a godfather, I'm told, never bring a present smaller than the child. У крестного отца одна главная задача - не приносить подарок размером меньше, чем ребенок.
I was hoping it would be more like Godfather ill. Надеялся, что будет в духе Крестного Отца З.
For the Godfather, it's always on the house. Для Крестного Отца, все за счет заведенья.
He's supposed to be like the Godfather or something, right? Он типа "крестного отца", что-то вроде этого.
They think they're in' The Godfather' Мнят себя гангстерами из "Крестного отца".
Больше примеров...
Крестный (примеров 146)
Your godfather's going to take you home, Molly. Твой крестный отвезет тебя домой, Молли.
This is your godfather, Igby. Это твой крестный отец, Игби.
The sixth godfather of "Yamaguchi-Gumi" is now in prison until 2011. Шестой крестный отец «Ямагути-уми» в настоящее время отбывает срок в тюрьме до 2011 года.
My in-law, godfather, come on! Сват, крестный отец, пошли!
Godfather gave the order, it's time. Пора, Крестный отец отдал приказ.
Больше примеров...
"крестном отце" (примеров 14)
It was hidden Godfather style in a restaurant bathroom. Ее спрятали в туалете ресторана как в "Крестном отце".
They did it in The Godfather. Они делали так в "Крестном отце".
Like Godfather Part II. Как в "Крестном отце".
Why are you talking about "the godfather"? Почему ты говоришь о "Крестном отце"?
Like "the godfather." Как в "Крестном отце".
Больше примеров...
Босс мафии (примеров 2)
I have information that Anabella Capella is the new godfather. Есть информация что Анабелла Капелла новый босс мафии.
She's the new godfather. Она новый босс мафии.
Больше примеров...
Крестил (примеров 2)
Ivan... You're my child's godfather! Кум... кум Иван, ты ж мое дите крестил.
I'm your Sona's godfather. Я вашу Сону крестил.
Больше примеров...
Гадфавер (примеров 30)
Godfather just changed the rules of engagement. Гадфавер только что изменил правила боя.
Sir, is it true that we lost our battalion colors in the supply truck that Godfather ordered abandoned? Сэр, это правда, что мы потеряли знамя нашего батальона в грузовике снабжения, который Гадфавер приказал бросить?
Assassin, this is Godfather. Ассасин, это Гадфавер.
Chaos actual, this is Godfather. Хаос лично, это Гадфавер.
Godfather's meeting with Company Commanders{right now}. Гадфавер ведёт собрание командиров сейчас.
Больше примеров...
Годфазер (примеров 9)
Like Godfather says, malingering spreads like a yeast infection unless you nip it in the bud. Как Годфазер говорил, "притворяться больным" распространится как инфекция, если ты не пресечешь это в корне.
Godfather says the Shias will be doing our dirty work for us. Годфазер сказал, что шииты сделают всю грязную работу за нас.
was Godfather talking about us in there? Годфазер говорил о нас?
Hitman actual, this is Godfather. Хитмэнлично, это -Годфазер.
Godfather's on the radio for you. Годфазер вызывает по радио.
Больше примеров...
Годфавер (примеров 6)
Godfather says General Mattis issued the warning order. Годфавер сказал, что генерал Мэттис отдал приказ о полной готовности.
Assassin, this is Godfather. Асасин, это Годфавер.
What does Godfather think? Что думает об этом Годфавер?
Godfather, Godfather, this is Raptor. Годфавер, это Раптор.
Godfather tells us two weeks ago that division's having a mustache-growing contest. Ещё две недели назад Годфавер сказал, что будет соревнование у кого лучше усы.
Больше примеров...
Стал крёстным (примеров 11)
At the christening, when you made me a godfather to Agnes - На крестинах, когда я стал крёстным Агнес...
She wants me to be the godfather. Хочет, чтобы я стал крёстным отцом.
He included among his friends Laurence Olivier, Charlie Chaplin and Audrey Hepburn, to whose first son he was godfather. Среди его друзей были Лоренс Оливье, Чарльз Чаплин и Одри Хепбёрн, старшему сыну которой он стал крёстным отцом.
Michael corleone didn't become the Godfather by folding towels. Майкл Корлеоне стал Крёстным Отцом явно не стоя по сортирам с полотенцами.
The Principal Chief of Likhoele, Lerotholi Seeiso, stood as the prince's godfather. Глава Мафетенга, Леротоли Сиисо, стал крёстным отцом принца.
Больше примеров...