Английский - русский
Перевод слова Godfather

Перевод godfather с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Крёстный отец (примеров 72)
The Godfather as a woman. I mean, it's awesome. Или как если бы Крёстный отец был женщиной.
I need a godfather. Мне нужен крёстный отец.
The character is based on Marlon Brando's portrayal of Don Vito Corleone from the 1972 film The Godfather. Персонаж основан на сыгранном Марлоном Брандо мафиозном доне Вито Корлеоне из фильма «Крёстный отец».
Or like I call her, Godfather, Part Two. Или, как я ее называю, "Крёстный отец, часть вторая".
The character Brasi, as well as the famous phrase describing his death as "sleeps with the fishes," are from The Godfather. Персонаж Брази, а также знаменитая фраза, описывающая его смерть как «спит с рыбами», из фильма «Крёстный отец».
Больше примеров...
Крестным отцом (примеров 51)
First, I'll be his godfather. Прежде всего. Крестным отцом буду я.
I don't know if you know, Harry but when you were born, James and Lily made me your godfather. Нё увёрён, знаешь ли ты, Гарри но когда ты родился, Лили и Джёймс нарёкли меня твоим крестным отцом.
Can I be godfather? Можно я буду крестным отцом?
All right, in the event that... [whispers] something tragic should happen to Laurie and I, we would like you to be Jonah's godfather. Ладно, если что-нибудь... что-нибудь трагическое случится со мной и Лори, мы бы хотели, чтобы ты был крестным отцом Джоны.
Did you know that I was Peter's godfather? Ты знаешь, что я был крестным отцом Питера?
Больше примеров...
Крестного отца (примеров 64)
With the 60th Birthday of the godfather of Macau Casino, Chairman Steve Packer... I wish to present my small gift for all of you here tonight. В честь 60-го дня рождения крестного отца всех казино в Макао, господина Стивена Пекера, я хотел бы сделать всем присутствующим небольшой подарок.
What do you get when you cross The Godfather with a lawyer? Что будет, если скрестить крестного отца с адвокатом?
Is this going to be like "The Godfather" or something? Это будет похоже на что-то вроде "крестного отца" или что-то вроде того?
He went on to direct The Godfather Parts I and Il. The films won eight Academy Awards and made Francis a multimillionaire. Он снял первого и второго Крестного отца, которые взяли 8 Оскаров и сделали Фрэнсиса мультимиллионером.
Have you seen The Godfather yet? Ты уже смотрел "Крестного отца"?
Больше примеров...
Крестный (примеров 146)
Please, dad, you're like the godfather around here. Папа, пожалуйста, ты тут как крестный отец.
Apparently, he's her godfather. Должно быть, он ее крестный отец.
He's the godfather of second-wave east coast rap. Он крестный отец второй волны рэпа восточного побережья.
It's your godfather. Это твой крестный отец.
More than solid, godfather. Более чем надежный, крестный отец.
Больше примеров...
"крестном отце" (примеров 14)
I'm - I'm more like Robert Duvall in the godfather. Я... Я как герой Роберта Дюваля в "Крестном отце".
It was hidden Godfather style in a restaurant bathroom. Ее спрятали в туалете ресторана как в "Крестном отце".
Well, it's like Pacino said in The Godfather. Ну, как сказал Аль Пачино в "Крестном отце".
Like a horse's head, "The Godfather." Как лошадиная голова в "Крестном отце".
Michael in "the godfather." Майкл в "Крестном отце"
Больше примеров...
Босс мафии (примеров 2)
I have information that Anabella Capella is the new godfather. Есть информация что Анабелла Капелла новый босс мафии.
She's the new godfather. Она новый босс мафии.
Больше примеров...
Крестил (примеров 2)
Ivan... You're my child's godfather! Кум... кум Иван, ты ж мое дите крестил.
I'm your Sona's godfather. Я вашу Сону крестил.
Больше примеров...
Гадфавер (примеров 30)
But personally, Godfather doesn't like being told what to do by the enemy. Гадфавер не любит говорить, что делать с врагом.
Godfather Five, this is Assassin Actual. Send traffic. Гадфавер пять, это Ассасин лично.
Godfather's gots a mission, and that mission is now. Гадфавер получил задание, и это задание сейчас.
Sir, is it true that we lost our battalion colors in the supply truck that Godfather ordered abandoned? Сэр, это правда, что мы потеряли знамя нашего батальона в грузовике снабжения, который Гадфавер приказал бросить?
Assassin, this is Godfather. Ассасин, это Гадфавер.
Больше примеров...
Годфазер (примеров 9)
Like Godfather says, malingering spreads like a yeast infection unless you nip it in the bud. Как Годфазер говорил, "притворяться больным" распространится как инфекция, если ты не пресечешь это в корне.
Godfather says the Shias will be doing our dirty work for us. Годфазер сказал, что шииты сделают всю грязную работу за нас.
Godfather says it's time for us to increase our presence. Годфазер сказал, что нам пора повысить уровень нашего присутствия.
was Godfather talking about us in there? Годфазер говорил о нас?
Godfather's on the radio for you. Годфазер вызывает по радио.
Больше примеров...
Годфавер (примеров 6)
Godfather says General Mattis issued the warning order. Годфавер сказал, что генерал Мэттис отдал приказ о полной готовности.
And Godfather can't tell the general "we don't do windows." И Годфавер не может ответить его "нам это не нравится."
What does Godfather think? Что думает об этом Годфавер?
Godfather, Godfather, this is Raptor. Годфавер, это Раптор.
Godfather tells us two weeks ago that division's having a mustache-growing contest. Ещё две недели назад Годфавер сказал, что будет соревнование у кого лучше усы.
Больше примеров...
Стал крёстным (примеров 11)
I'd like you to be my sister Sophie's godfather. Я бы хотел, чтоб ты стал крёстным моей сестрёнки Софи.
I want you to be the godfather to baby Maria. Я хочу, чтобы ты стал крёстным для малышки Марии.
We want you to be the baby's Godfather. Мы с Маржори очень хотели, чтобы ты стал крёстным.
He included among his friends Laurence Olivier, Charlie Chaplin and Audrey Hepburn, to whose first son he was godfather. Среди его друзей были Лоренс Оливье, Чарльз Чаплин и Одри Хепбёрн, старшему сыну которой он стал крёстным отцом.
Michael corleone didn't become the Godfather by folding towels. Майкл Корлеоне стал Крёстным Отцом явно не стоя по сортирам с полотенцами.
Больше примеров...