It is our God-given right to live our lives as we see fit without interference. |
Это наше данное Богом право - жить своей жизнью, без вмешательства. |
That is a historical and God-given right. |
Это историческое и данное Богом право. |
And I, for one, am willing to do whatever it takes to lay down my life, if necessary to preserve that God-given right. |
И я, лично, готов на что угодно, готов пожертвовать своей жизнью, чтобы сохранить это данное Богом право. |
It is either a God-given miracle or it has something to do with the victories of the spreading world of capitalism or both. |
Это либо чудо, данное Богом, или что-то связанное с победой распространившегося мирового капитализма, или то и другое. |
A God-given power to condemn him to Hell. |
Данное Богом право на то, чтобы обречь его на ад. |