| Coach says I need a new glove. | Моей дочери не нужна от тебя перчатка... |
| Look, the glove means they're still alive. | Смотри, перчатка означает, что они ещё живы. |
| The first time I met Torchwood, you had that glove. | Когда я впервые повстречала Торчвуд, у вас была та перчатка. |
| The glove stays in the safe where it belongs. | Перчатка находится в сейфе, где ей и место. |
| The glove relies on some sort of empathy. | Перчатка основана на своего рода сопереживании. |
| The glove works better if the knife's part of the process, like closing a circuit. | Перчатка лучше работает, если нож является частью процесса, словно он замыкает цепь. |
| It's the glove, I told you they get hooked. | Это все перчатка, Я же говорил, что она подсядет. |
| The glove is killing Gwen and keeping you alive. | Перчатка убивает Гвен, а тебя оставляет в живых. |
| I pretended that baseball glove was a bicycle, and I rode it to school every day. | Притворился, что перчатка - это велосипед, и каждый день гонял на ней в школу. |
| You're the hand and I'm the glove. | Ты рука, я - перчатка. |
| I'm no doctor, but it feels like a rubber glove. | Я не врач, но он чувствует себя как резиновая перчатка. |
| One package will already be open, with only a right-handed glove inside. | Одна упаковка будет уже открытой, и в ней окажется только правая перчатка. |
| A broken ball-and-cup toy, a glove, an old sandwich and a balled up piece of newspaper. | Сломанная игрушка, перчатка, старый бутерброд и скомканный кусок газеты. |
| I have no idea where your glove is. | Я понятия не имею, где твоя перчатка. |
| My young friend, the velvet glove conceals a hand of steel. | Мой юный друг, бархатная перчатка скрывает руку из стали. |
| There's also a glove, hat and an envelope. | Также перчатка, шляпа и конверт. |
| I thought the glove didn't work for you. | Я думала, что перчатка у тебя не работает. |
| This is far more than a mere glove. | Это намного больше чем просто перчатка. |
| and your cave is my glove. | Меня зовут Скример и ваша пещера - это моя перчатка. |
| It's a magical glove used for birth control. | Это волшебная перчатка используется для контроля над рождаемостью. |
| If I can get enough practice, then think what that glove could do. | Если я смогу узнать больше подумайте, что может сделать та перчатка. |
| A tune that fitted like a glove | Мелодия, которая привычна, как перчатка на руке. |
| Two perfect puzzle pieces, like hand in glove. | Два идеальных пазла, как рука и перчатка. |
| Michael Jackson's glove - 400,000. | Перчатка Майкла Джексона - $400000. |
| Life is like a new baseball glove. | Жизнь, как новая бейсбольная перчатка. |