Okay, you guys, where should we start looking for Glenn? |
Хорошо, парни, откуда мы начнем искать Гленна? |
The character appears in season three, where he works for Glenn Talbot, who is the newly appointed head of the Advanced Threat Containment Unit. |
Персонаж появляется в третьем сезоне, где он работает для Гленна Тэлбота, который является новоназначенным главой Передового Подразделения Сдерживания Угроз. |
It was released in May 1984 on singer Glenn Danzig's label Plan 9 Records, seven months after the band's breakup. |
Выпущенный в мае 1984 на лейбле Гленна Данцига Plan 9 Records, через семь месяцев после распада группы. |
let's see how Glenn's private date with Brooke is going. |
Давайте посмотрим, как проходит свидание Гленна и Брук. |
I'd like to get a jump on John Glenn's trajectory. |
Я бы хотела присоединиться к расчету траектории Джона Гленна. |
What makes you think you can bring John Glenn home safely? |
Так почему вы думаете, что вернёте Джона Гленна домой? |
The Go point for re-entry is 2,990 miles from where we want Colonel Glenn to land. |
Точка входа в атмосферу в 2,990 милях от места приземления полковника Гленна. |
It's not John Glenn, Mrs. Turnblad! |
Я не про Джона Гленна, миссис Тернблэд! |
You know, it's great that you get all misty eyed over Glenn's kid. |
Знаешь, это здорово, что ты с такой нежностью относишься к сыну Гленна. |
He got Noah killed and he tried to kill Glenn? |
Он убил Ноа и он пытался убить Гленна. |
There is a tape online which we had nothing to do with making fun of Glenn Childs's son. |
В интернете появилась запись, мы не имеем с ней ничего общего, в которой издеваются над сыном Гленна Чайлдса. |
Rick say anything to you about Glenn when they got back from town? |
Рик говорил тебе что-нибудь про Гленна, когда они вернулись из города? |
Upon viewing Samhain's performance, Rubin was impressed with Glenn Danzig's powerful stage persona and vocal abilities. |
Во время просмотра выступления Samhain, Рубин был впечатлен вокальными способностями Гленна Данцига и его манерой поведения на сцене. |
The team finished 7th in the league under the new management of Glenn Roeder, after Souness was sacked in January. |
Его команда заняла 7-е место в Премьер-лиге под руководством нового тренера Гленна Редера, после того, как Грэм Сунесс был уволен в январе. |
The series features new songs from Alan Menken, who wrote and scored the songs for the original movie, and Glenn Slater. |
В серии представлены новые песни от Алана Менкена, который написал и забил песни для оригинального фильма, и Гленна Слейтера. |
Jaimie and ty find out what Erikson's big plan is from Glenn? |
Джейми и Тай выяснили у Гленна в чем заключается большой план Эриксона? |
I haven't really checked Glenn out yet. |
А Гленна я еще не видела в деле. |
Find them and grab Glenn Arias. |
найти их и поймать Гленна Ариаса. |
Well, what about John Glenn? |
А что по поводу Джона Гленна? |
To make it a more peaceful experience they project in front of him, at his request, hippies being beaten up by police while music from the Glenn Miller Orchestra plays. |
Чтобы сделать процедуру более приятной, по просьбе дедушки перед ним проецируют кадры избиения хиппи полицией, под сопровождение музыки оркестра Гленна Миллера. |
Finders Keepers, who were soon joined by Mel Galley (guitar) and Glenn Hughes (bass), recorded several singles, with some of the songs now available on various compilations. |
Finders Keepers, которая также состояла из Мела Гэлли (гитара) и Гленна Хьюза (бас-гитара) записала несколько синглов, которые теперь доступны в различных сборниках. |
You know, she's left Glenn, signed with Jeff Fordham. |
Знаешь, она уволила Гленна и подписала контракт с Джеффом Фордемом. |
Sometimes with Glenn, one beer would turn into four, and... |
Иногда у Гленна бывало, что одна кружка пива превращалась в 4, и... |
During Glenn's orbits, Mercury Control had been monitoring the problem with "Segment 51". |
Во время полета Гленна ЦУП Меркурия контролировал проблему с «Сегментом 51». |
Rehire Glenn and remind him he has to treat you with respect. |
Верни Гленна обратно и напомни ему относиться к тебе с уважением. |