I'm telling you, he throws harder than Gibson. |
Говорю тебе, у него бросок как у Гибсона. |
Your friend Gibson's in serious trouble. |
У твоего приятеля Гибсона серьезные неприятности. |
We got 60 minutes to find Gibson before he kills thousands of people. |
У нас 60 минут, чтобы найти Гибсона, пока он не убил тысячи людей. |
I can't stop thinking about Gibson. |
Не могу выбросить Гибсона из головы. |
Got a GPS track on Gibson's phone. |
Я получил данные о перемещениях телефона Гибсона. |
It's Kirk Gibson's home-run ball, dad. |
Это мяч с хоумрана Кирка Гибсона, отец. |
As a single skater, Gibson was coached by Jennifer Holmes at Ayr and Auchenharvie rinks before moving up to the junior international level. |
Как одиночника, Гибсона тренировал Дженнифер Холмс на катках Ауг and Auchenharvie, прежде чем перейти на юношеский международный уровень. |
It includes images of performances and interviews with several writers including William Gibson, who recount their meetings with Stelarc. |
В неё входят изображения перформансов и интервью с несколькими авторами, включая Уильяма Гибсона, которые рассказывают о своих встречах со Стеларком. |
Some people argue that the Gibson Girl was the first national beauty standard for American women. |
Существует утверждение, что «девушки Гибсона» были первым американским стандартом женской красоты. |
I analyzed the sample we collected from Mr. Gibson's well. |
Я проанализировал образец, который мы взяли из колодца мистера Гибсона. |
Pattern Recognition is Gibson's eighth novel and his first one to be set in the contemporary world. |
Это восьмой роман Гибсона, но первый, действие которого происходит в современном мире в нынешнее время. |
It's good to see you got your Gibson back. |
Приятно видеть, что ты получила своего Гибсона назад. |
Though Gibson's first major piece of non-fiction, the article had an immediate and lasting impact. |
Несмотря на то, что это была первая значительная работа Гибсона в публицистике, статья получила мгновенный и продолжительный резонанс. |
Let us know if you find Gibson. |
Если найдёте Гибсона, дайте нам знать. |
Sally, remind me to get Roadrunner tickets for Adam Gibson. |
Салли, напомни мне про два билета на Роудраннерс для Адама Гибсона. |
Someone is hacking into our chip and giving Mr. Gibson... ideas. |
Кто-то взломал наш чип и настраивает Мистера Гибсона... против нас. |
If they find Gibson, we're toast. |
Если они найдут Гибсона, нам конец. |
But these men are going to shift the attention to you and your involvement with Lyle Gibson's death. |
Но эти злодеи хотят переместить внимание на тебя и твою причастность к гибели Лайла Гибсона. |
Time's good and description fits Ferdie Gibson. |
Время и описание подходят под Ферди Гибсона. |
But that doesn't mean we drop Lesley Tulley and Ferdie Gibson. |
Но это не означает, что мы бросаем Лесли Тулли и Ферди Гибсона. |
I have not heard one word from this office about the travesty that led up to Officer Gibson's murder. |
Я и слова не услышал от этого офиса о той пародии, что привела к убийству офицера Гибсона. |
I am deeply sorry that we lost Officer Gibson. |
Мне очень жаль, что мы потеряли офицера Гибсона. |
Gibson's partner says he saw a man in a hoodie fleeing the scene with a gun. |
Напарник Гибсона сказал, что видел человека в толстовке, убегающего с места преступления. |
A new group of visionaries in America took Gibson's idea of a hidden, secret world and transformed it into something completely different. |
Новая группа американских визионеров взяла идею скрытого, тайного мира Гибсона и превратила её в нечто совершенно иное. |
They turned Gibson's idea on its head. |
Они перевернули идею Гибсона с ног на голову. |