The defense calls Dr. Amanda Gerard. |
Защита вызывает доктора Аманду Жерар. |
Gerard, come on down. |
Жерар, спустись вниз. |
It's Gerard, but there's a security protocol. |
Управляет Жерар, но там есть система безопасности. |
Mr. Gerard CHAUMAIN (France) chaired the first meeting and Mr. Otto RENTZ (Germany) chaired the meeting on waste incineration. |
З. Г-н Жерар ШОМЭН (Франция) председательствовал на первом совещании, а г-н Отто РЕНЦ (Германия) председательствовал на совещании по сжиганию отходов. |
Go ahead, Gerard. |
Действуй на свое усмотрение, Жерар. |
Gerard, if there's something wrong, |
Жерар, если что-нибудь неверно, |
Gerard, you did it. |
Жерар, ты сделал это. |
Gerard, I'm with Sophia. |
Жерар, я с Софией. |
Gerard, Take it. |
Жерар, забери это. |
Gerard, help me! |
Жерар, помоги мне! |
Who is Phillip Gerard? |
А кто тогда Филип Жерар? |
Mr. Gerard, you okay? |
Мистер Жерар, вам нехорошо? |
Gerard Burns the defense attorney? |
Жерар Бернс, адвокат? |
Gerard Crouau (France) |
Жерар Круо (Франция), |
Gerard, where am I? |
Жерар, где я? |
Gerard, what are the charges? |
Жерар, что за расходы? |
Gerard, take him away. |
Жерар, забери его. |
Settle down, Mr Gerard. |
Успокойтесь, мистер Жерар! |
Who's Chef Gerard? |
Что за кулинар Жерар? |
Curepipe Mr. Gerard DROUET, French national |
Г-н Жерар ДРУЭ, гражданин Франции |
The name's Marcel Gerard. |
Меня зовут Марсель Жерар. |
Gerard used the same drug. |
Жерар принимал то же лекарство. |
Hello, I'm Gerard. |
Здравствуйте, Я Жерар. |
About St Gerard's wine? |
Мы насчет вина Св. Жерар? |
Gerard was wounded, but survived; however, almost all the others were killed. |
Жерар выжил, но почти все остальные были убиты. |