Jessica, I could have handled Gerald Tate. |
Джессика, я бы сам мог разобраться с Джеральдом Тейтом. |
I'm assuming that's why he was interested in Gerald. |
Полагаю, по этой причине он интересовался Джеральдом. |
You know, we got to meet Gerald. |
Знаете что, познакомтесь с Джеральдом. |
I need to speak to Sir Gerald urgently. |
Могу ли я срочно переговорить с сэром Джеральдом. |
He says Kasper had recently become persona non with Sid and Gerald Fletcher. |
Он сказал, что в последнее время Каспер стал персоной нон грата с Сидом и Джеральдом Флетчером. |
McCain visited the White House in 1975 and discussed naval preparedness issues with President Gerald Ford. |
В 1975 году Маккейн посетил Белый дом и обсудил вопросы подготовки военно-морских сил с президентом Джеральдом Фордом. |
Subsequently, pardoned by President Gerald Ford. |
Закон был подписан президентом Джеральдом Фордом. |
Gerald and I will be in back, playing Scrabble. |
А мы с Джеральдом... поиграем в Скраббл. |
Taking up the distinction, already drawn by Sir Gerald Fitzmaurice See footnotes 31 and 54 above. |
Основываясь на различии, уже проведенном сэром Джеральдом Фитцморисом См. выше, сноски 31 и 54. |
I was at home with Gerald Foster. |
Я находился дома с Джеральдом Фостером. |
The night that boy was killed Spencer was here with Gerald. |
В ночь, когда убили этого мальчика, Спенсер был здесь, с Джеральдом. |
We got paid before Gerald signed the deal? |
Нам заплатили до подписания Джеральдом сделки? |
We are all familiar with Ambassador Gerald Shannon's 1995 report to the CD on the most appropriate arrangement to negotiate a fissile material treaty. |
Все мы знакомы с подготовленным послом Джеральдом Шенноном в 1995 году докладом для КР о наиболее подходящем механизме переговоров по договору о расщепляющемся материале. |
U. S. President Gerald Ford rescinded Executive Order 9066 on February 19, 1976. |
Чрезвычайный указ Nº 9066 был отменён Джеральдом Фордом 19 февраля 1976 года. |
! They have me next to Gerald Ford? |
Меня поставили рядом с Джеральдом Фордом? |
Perhaps the best exposition of the test is given by Sir Gerald Fitzmaurice: |
Наилучшим образом этот критерий, пожалуй, изложен сэром Джеральдом Фицморисом: |
John Meredith is a widower with four young children: Gerald (Jerry), Faith, Una, and Thomas Carlyle (Carl). |
Джон Мередит вдовец с четырьмя детьми - Джеральдом (Джерри), Фейт, Уной и Томасом Карлайлом (Карлом). |
He soon established close relations with his namesake Gerald FitzGerald, 11th Earl of Kildare (1525-1585), and with Shane O'Neill. |
Вскоре граф Десмонд установил тесные отношения со своим тезкой Джеральдом Фицджеральдом, 11-м графом Килдэром (1525-1585), и королем Тирона Шейном О'Ниллом. |
Well, he calls Leo "Gerald." |
Что ж, Лео он зовёт "Джеральдом". |
Reviewing the situation at the end of the day, Edson, along with Colonel Gerald Thomas and Lieutenant Colonel Merrill Twining from Vandegrift's staff, decided to try to encircle the Japanese defenders around Point Cruz. |
Проанализировав положение на конец дня, Эдсон вместе с полковником Джеральдом Томасом и подполковником Мерриллом Твинингом из штаба Вандегрифта приняли решение попытаться окружить японцев у мыса Крус. |
My delegation would like to express its appreciation of the efforts made by the Friend of the Chair Ambassador Gerald Shannon of Canada with a view to obtaining consensus on a negotiating mandate for a relevant ad hoc committee. |
И моя делегация хотела бы выразить признательность за усилия, предпринимаемые товарищем Председателя послом Канады Джеральдом Шэнноном с целью достижения консенсуса по переговорному мандату для соответствующего специального комитета. |
Regarding social-sector financing for the developing countries, Colombia agrees with the views expressed recently in the Second Committee by a professor at the University of Toronto, Gerald Helleiner. |
В вопросе финансирования социальных отраслей в развивающихся странах Колумбия разделяет точку зрения, изложенную недавно во Втором комитете профессором Торонтского университета Джеральдом Хеллейнером. |
Much of his life was taken up with a fierce feud with his hereditary foe, Gerald FitzGerald, 15th Earl of Desmond, son of James FitzGerald, 14th Earl of Desmond. |
Большую часть своей жизни Томас Батлер был занят ожесточенной враждой со своим наследственным врагом, Джеральдом Фицджеральдом, 15-м графом Десмондом, сыном Джеймса Фицджеральда, 14-го графа Десмонда. |
As was noted by Judge Sir Gerald Fitzmaurice in his separate opinion relating to the Advisory Opinion of the International Court of Justice on Certain Expenses of the United Nations: |
Как было отмечено судьей сэром Джеральдом Фитцморисом в его отдельном мнении к консультативному заключению Международного Суда по делу Определенные расходы Организации Объединенных Наций. |
She was appointed as a delegate to the 24th United Nations General Assembly (September - December 1969) by President Richard M. Nixon and United States Ambassador to Ghana (December 6, 1974 - July 13, 1976) by President Gerald R. Ford. |
Тем не менее, президент Ричард Никсон на период с сентября по декабрь 1969 года назначил её представителем США на 24-й сессии Генеральной Ассамблеи ООН, а с 6 декабря 1974 года по 13 июля 1976 года она была назначена президентом Джеральдом Фордом послом США в Гане. |