Английский - русский
Перевод слова Georgian
Вариант перевода Грузия

Примеры в контексте "Georgian - Грузия"

Примеры: Georgian - Грузия
The ruling Georgian Dream coalition, led by Prime Minister Giorgi Kvirikashvili, sought a second term in office. Правящая коалиция «Грузинская мечта - Демократическая Грузия», возглавляемая премьер-министром страны Георгием Квирикашвили, настроена на переизбрание на второй срок.
Mr. VOLSKI (Georgia) said that both the legislation of his country and the very origins of Georgian nationhood prevented any restrictions on the human rights of minorities. Г-н ВОЛЬСКИЙ (Грузия) говорит, что его делегация хотела бы подчеркнуть, что ни нормативные документы, ни сами корни грузинской национальности не допускают введения ограничений на права человека применительно к меньшинствам.
In 2010, the President of Georgia made anon-use-of-force pledge and declared readiness to engage in dialogue with the Russian Federation at any level, reiterated by Georgian high officials on a number of occasions. В 2010 году президент Грузии сделал заявление, в котором Грузия взяла обязательство о неприменении силы и выразила готовность к ведению диалога с Российской Федерацией на любом уровне, которое неоднократно подтверждалось высокопоставленными грузинскими должностными лицами.
Mr. MIKANADZE (Georgia) said that Georgian prisons were in the hands of a few crime bosses who laid down the law and ransomed other prisoners, as had already been the case in the days of the former Soviet Union. Г-н МИКАНАДЗЕ (Грузия) говорит, что грузинские тюрьмы находятся в руках нескольких "авторитетов", которые диктуют свои законы и облагают данью других заключенных, как это уже бывало во времена бывшего Советского Союза.
Giorgi was born in 998 or, according to a later version of the Georgian chronicles, 1002, to King Bagrat III. Георгий I родился в 998 году, или, согласно более поздней версии грузинских хроник, в 1002 году, в Абхазии или Иберии (Западная Грузия).
Democratic Movement - United Georgia (Georgian: დემოკრატიული მოძრაობა - ერთიანი საქართველო, demokratiuli modzraoba - ert'iani Sak'art'velo) is a centre-right political party in Georgia chaired by Nino Burjanadze; it was founded on 24 November 2008. Демократическое движение - Единая Грузия (груз. დემოკრატიული მოძრაობა - ერთიანი საქართველო) - грузинская официально зарегистрированная правоцентристская политическая партия, основанная 24 ноября 2008 года под председательством, бывшего председателя грузинского парламента Нино Бурджанадзе.
Pursuant to the Provisional Rules, owners of vessels or cargoes bound for the ports of the Autonomous Republic of Abkhazia, Georgia, whether they are legal or physical persons, shall notify the competent Georgian authorities of their intention. В соответствии с Временными правилами владельцы судов или грузов, направляющихся в порты Автономной Республики Абхазии, Грузия, независимо от того, являются ли они юридическими или физическими лицами, обязаны уведомлять о своем намерении компетентные грузинские власти.
Mr. BALVASHVILI (Georgia) said that in the turbulent conditions of civil war, many senior figures in the Georgian Government had regrettably colluded in human rights violations. Г-н БАЛВАШВИЛИ (Грузия) говорит, что, к сожалению, в неспокойных условиях гражданской войны многие лица, занимающие руководящее положение в правительстве Грузии, в сговоре совершили нарушения прав человека.
Mr. Alasania (Georgia): The Georgian delegation wishes to welcome the High-level Dialogue on International Migration and Development as a much- needed step towards placing migration issues on the international agenda. Г-н Аласания (Грузия) (говорит по-английски): Делегация Грузии приветствует Диалог на высоком уровне Организации Объединенных Наций по вопросу международной миграции и развития как важный шаг, направленный на включение вопросов, связанных с миграцией, в международную повестку дня.
Considering that the Georgian decision removed any restrictions imposed on it by the 1994 Moscow Agreement, the Abkhaz side announced its intention to reinforce the "State border" as a priority matter. 1 сентября в своей записке, направленной в адрес Исполнительного совета СНГ, Грузия уведомила его о своем решении прекратить осуществление миротворческой операции СНГ в Абхазии, Грузия.
In 1989 he was one of the founders of the Monarchist party of Georgia and after its split founded and led the Union of Georgian Traditionalists that later entered the pro-independent bloc "Round table - Free Georgia". В апреле 1989 года участвовал в создании монархической партии Грузии, а после её раскола создал и возглавил Союз грузинских традиционалистов, вошедший затем в блок Круглый стол-Свободная Грузия.
Reporting to Media.ge prominent Russian journalist Oleg Panfilov having moved from Russia to Georgia talked about all those problems, achievements and the expected outcome Georgian and Russian journalism faces nowadays. Фонд «Открытое общество - Грузия» одним из первых проявил интерес к независимой грузинской медиа.
Specific reference should be made to the deportation of Elgudzha Khutayevich Meskhia of Georgia, who had apparently been repatriated at the request of the Georgian authorities. Особо следует упомянуть о факте выдачи Элгуджи Хутаевича Месхии (Грузия), который был выдан Грузии по просьбе властей.
We should note here that, in January 2000, Georgia signed the Council of Europe Framework Convention for the Protection of National Minorities, which is currently undergoing ratification by the Georgian Parliament. Необходимо отметить, что в январе 2000 года Грузия подписала Рамочную конвенцию о защите национальных меньшинств Совета Европы.
The CIS agreed to the extension at the end of March. Meanwhile, the Georgian and Russian authorities have expressed their intent to discuss a modification of the mandate and the zone of operation of the force, as Georgia had requested. Тем временем грузинские и российские власти заявили о своем намерении обсудить вопрос об изменении мандата и о зоне операций сил, как об этом просила Грузия.
Georgian armed forces did not appear to take appropriate precautionary measures to protect civilians in their assault on the South Ossetian capital Tskhinvali on the night of 7-8 August. Dozens of civilians were killed during the assault, which also caused extensive damage to civilian infrastructure. В апреле НАТО решило не предлагать Грузии членства в организации, однако в декабре согласилось на более тесное сотрудничество в рамках существующей комиссии Грузия - НАТО, с тем чтобы следить за выполнением Грузией Плана действий по подготовке к членству в организации.
Beginning in 2000, the Georgian government and the National Committee of the International Council on Monuments and Sites (ICOMOS Georgia), presided over multidisciplinary research of the village's cultural heritage and restoration and conservation projects. Вторая церковь богато расписана фресками. Начиная с 2000 года, правительство Грузии и Национальный Комитет Международный совет по сохранению памятников и достопримечательных мест (ИКОМОС Грузия), заключили соглашение о междисциплинарных исследованиях культурного наследия деревни и осуществления проектов по реставрации и консервации памятников архитектуры.
Thus, those of us who value Georgia's historical ties with Russia are called, at best, "archaists," and at worst "enemies of Georgian independence," as if Georgia would become a Russian colony if we ever came to power. Таким образом, тех из нас, кто ценит исторические связи Грузии с Россией, называют в лучшем случае «архаистами», а в худшем «врагами независимости Грузии», как будто Грузия станет российской колонией, если мы когда-либо придём к власти.
The Georgian representative stated that they were beginning a war against South Ossetia, and the commander of the Georgia peacekeeping contingent, Mr. Khurashvili, publicly explained that Georgia was undertaking a so-called restoration of constitutional order in South Ossetia. А командующий грузинскими миротворцами г-н Курашвили публично разъяснил, что Грузия приступает к так называемому восстановлению конституционного порядка в Южной Осетии, т.е. приступает к военному решению того конфликта, который существовал более 15 лет.
A relevant bill was jointly drafted by the Committee for the Protection of Human Rights and Ethnic Relations and the Centre for the Study of Inter-Ethnic Relations at the Georgian Academy of Sciences. Грузия безусловно осуждает политику, идеологию и практику, влекущие за собой расовую ненависть или любую форму "этнической чистки", подобной той, что имела место в Абхазском регионе Грузии вследствие вооруженного конфликта 1992-1993 годов.