In emergency situations, pregnant women and or babies are airlifted to the only tertiary care referral hospital in the capital, Georgetown. |
В чрезвычайных ситуациях беременных и/или младенцев отправляют на самолете в единственную специализированную клинику в столице страны Джорджтауне. |
While in Georgetown, the Ministry also provides meals and accommodation for the person accompanying the patient. |
В период их пребывания в Джорджтауне министерство оплачивает также питание и жилье для лица, сопровождающего пациента. |
Her name's Rachel Kline, 23-year-old waitress at Darcy's in Georgetown. |
Ее зовут Рейчел Кляйн. 23-летняя официантка из ресторана "У Дарси" в Джорджтауне. |
They found her on a bench in Georgetown. |
Они нашли ее на лавочке в Джорджтауне. |
So I ran the chemical analysis through the database and found three other cases... one in Providence and two in Georgetown. |
Я прогнала химический анализ через базу данных и нашла еще три случая... один в Провиденсе и два в Джорджтауне. |
Let's not buy a table for the Georgetown house. |
Давай не будем покупать стол для дома в Джорджтауне. |
She is in your Ethics and Eastern Religions class at Georgetown. |
Она учится у вас на курсе Этики и Восточных Религий в Джорджтауне. |
So f f far I've been rejected m Stanford, Georgetown and Texas. |
На данный момент, мне уже отказали в Стэнфорде, Джорджтауне и Техасском. |
Two eighty-nine in Georgetown, and 2.54 with a coupon from the paper. |
2.89 в Джорджтауне и 2.54 со скидкой по купону из газеты. |
To that end, the team had prepared two reports that were discussed at a meeting between United Nations and CARICOM officials held in Georgetown in October 2012. |
В этой связи указанная группа подготовила два доклада, которые обсуждались на совещании с участием должностных лиц Организации Объединенных Наций и КАРИКОМ, состоявшемся в октябре 2012 года в Джорджтауне. |
The second of these reports was subsequently discussed in the meeting of the Caribbean Development and Cooperation Committee, held in Georgetown, on 31 May 2012. |
Второй из упомянутых докладов впоследствии обсуждался на заседании Комитета по развитию и сотрудничеству стран Карибского бассейна, прошедшем 31 мая 2012 года в Джорджтауне. |
Like NYU or Georgetown or something? |
Типа в Нью-Йорке или Джорджтауне или что-то похожее? |
Okay, that's in Georgetown, right? |
Так, это в Джорджтауне, верно? |
After completing it, she moved into a brand-new and fully-paid-for apartment in Georgetown, and took a plum appointment at the Department of Labor. |
Закончив ее, она переехала в совершенно новую и полностью оплаченную квартиру в Джорджтауне, и получила выгодное назначение в министерство труда. |
Must have been on the first of the month because it was the same day you rented that one-bedroom in Georgetown. |
Наверняка, в начале месяца, потому что в тот же день вы сняли однокомнатную квартиру в Джорджтауне. |
I stopped by Georgetown to take you to lunch, but you weren't in your econ class. |
Я остался в Джорджтауне, чтобы пообедать с тобой, но не нашел тебя на занятиях по экономике. |
You mean Raja went to Georgetown with you? |
Ты в Джорджтауне с ним учился? |
lecture tomorrow in Georgetown given by some professor |
Завтра в Джорджтауне некий профессор читает лекцию. |
And you're going to attend georgetown high school. |
И ты будешь ходить в школу в Джорджтауне. |
Zoe starts Georgetown in two weeks. |
Хорошо. Знаешь, Зои начинает учиться в Джорджтауне через 2 недели. |
Because he has a Summer job at Georgetown. |
Потому что он нашел себе работу на лето в Джорджтауне. |
It's how we paid for Georgetown. |
Так мы оплатили учёбу в Джорджтауне. |
Lives in a nice Georgetown condo. |
Живет в милой квартирке, в Джорджтауне. |
Last Thursday, Dryden House in Georgetown. |
В прошлый четверг, в Джорджтауне в Драйденхаус. |
Georgetown is a reach for me. |
В Джорджтауне у меня мало шансов. |