| Lives in Georgetown with his wife, Carla Dean. | Живет в Джорджтауне с женой, Карлой Дин и ребенком. |
| In emergency situations, pregnant women and or babies are airlifted to the only tertiary care referral hospital in the capital, Georgetown. | В чрезвычайных ситуациях беременных и/или младенцев отправляют на самолете в единственную специализированную клинику в столице страны Джорджтауне. |
| lecture tomorrow in Georgetown given by some professor | Завтра в Джорджтауне некий профессор читает лекцию. |
| I'll be at Georgetown at two for my Poli-Sci class, and I'm speaking at the Women in Washington dinner at seven. | Я буду в Джорджтауне два дня преподавать политологию и меня пригласила женщина на обед в семь в Вашингтоне. |
| A low-pressure system from a hurricane settled in over Williamson County and brought more than 23 inches of rain in Taylor and more than 18 inches of rain in Georgetown. | В 1921 году система низкого давления от урагана в Мексиканском заливе принесла более 23 дюймов осадков в Тейлоре и 18 дюймов осадков в Джорджтауне. |
| Born and raised in the Rosemead District of D.C., graduated with honors from Georgetown. | Родился и вырос в округе Роузмид Вашингтона, с отличием окончил Джорджтаун. |
| He then drove her body to Georgetown. | Затем он отвёз тело в Джорджтаун. |
| Georgetown, Guyana, 26 November 2010 | Джорджтаун, Гайана, 26 ноября 2010 года |
| Well, why don't you tell them how you got to Georgetown - why don't we start there? | Шерил: Ну, почему бы тебе не рассказать, например, как ты попала в Джорджтаун? |
| Currently, Georgetown is served by the appropriately named Georgetown Railroad, a 'short line' railroad that uses portions of the former M-K-T and the I-GN to connect with the Union Pacific Railroad at Round Rock and at Granger. | В настоящее время, Джорджтаун обслуживается коротким отрезком железной дороги с одноименным названием, короткой линией, которая соединяется с Union Pacific в Раунд-Роке и в Грейнджере. |
| So Chris Feeney never received a Regents Scholarship from Georgetown. | Крис Фини никогда не получал регентскую стипендию из Джорджтауна, в основном, потому что таковой нет. |
| The reports proved false when, early in the morning of 19 June, a police launch towed Girl Pat into Georgetown harbour. | Сообщения были опровергнуты, когда ранним утром 19 июня полицейское судно отбуксировало Герл Пат в порт Джорджтауна. |
| Round Rock is 17 miles (27 kilometers) north of downtown Austin, and 10 mi (16 km) south of Georgetown. | Раунд-Рок находится в 17 милях (27 км) к северу от Остина и в 10 милях (16 км) к югу от Джорджтауна. |
| Sometimes I wake up, And I'm walking across the georgetown quad With a backpack full of books I've never seen, | Иногда я просыпаюсь, и бреду по кварталу Джорджтауна с полным рюкзаком книг, которых никогда раньше не видела |
| On 22 July the hearings in the Georgetown magistrates' court finally began, with the formal identification of Girl Pat. | 22 июля начались слушания в городском суде Джорджтауна под официальным названием «Герл Пат». |
| You can't see this, but it's a file from Georgetown Hospital. | Ты этого не видишь, но это карта из Джорджтаунского госпиталя. |
| Professor Tanina Rostain of Georgetown Law Center teaches a course in designing legal expert systems. | Профессор Танина Ростейн из школы права Джорджтаунского университета читает курс проектирования юридических экспертных систем. |
| Undercover units have staked out the Georgetown "Monitor" building. | Агенты под прикрытием следят за зданием Джорджтаунского "Монитора." |
| Georgetown Law Human Rights Institute, Director, 2005 - 2006 | 2005 - 2006 годы: директор Института прав человека при юридическом факультете Джорджтаунского университета |
| According to the Georgetown study, between 1997 and the end of 2001, 59 new United States unilateral sanctions were imposed, a significant decrease from the 1996 annual rate. | По данным исследования Джорджтаунского университета, в период между 1997 годом и концом 2001 года Соединенные Штаты ввели 59 односторонних санкций, что значительно ниже годового показателя 1996 года. |
| He also served as a drill instructor and captain in the Georgetown militia. | Также служил инструктором и капитаном в Джорджтаунском ополчении. |
| Thereafter, several prosecution witnesses were heard during the preliminary inquiry before the Georgetown Magisterial Court. | После этого в Джорджтаунском магистратском суде в ходе предварительного следствия были заслушаны несколько свидетелей обвинения. |
| During early 1990s he's been reading lectures in the Lewis & Clark College, University of Georgetown and the University of Kansas. | В начале 1990-х годов читал лекции в Колледже Льюиса и Кларка, Джорджтаунском университете и Канзасском университете. |
| University of Georgetown and American University, Washington, D.C., studies in international law 1971-1973. | Джорджтаунский университет и Американский университет, Вашингтон, О.К., международное право, 1971 - 1973 годы. |
| In 1987, he went to work at Georgetown Hospital, and a year later he moved to New Amsterdam Hospital; he also worked in Skeldon and Port Morante hospitals as a surgeon. | В 1987 года поступил на работу в Джорджтаунский госпиталь, а годом позднее перевёлся в госпиталь Нового Амстердама; также работал в госпиталях Скелдона и Порта Моранта. |
| You know, wasn't Georgetown or anything, but... | Это не Джорджтаунский университет или что-то такое. |
| Georgetown undergrad, Stanford... | Закончил Джорджтаунский университет, Стэнфордскую... |
| She graduated from Georgetown. | Она закончила Джорджтаунский университет. |
| Raymond Persaud is currently detained in Georgetown Prisons and awaiting execution. | Реймонд Персо в настоящее время содержится в Джорджтаунской тюрьме в ожидании приведения в исполнение смертного приговора. |
| Government provides more than six billion dollars per year to the Georgetown Public Hospital and other institutions to facilitate free medical care to all. | Правительство ежегодно предоставляет свыше 6 млрд. долл. на обеспечение бесплатной медицинской помощи для всех в Джорджтаунской государственной больнице и других медицинских учреждениях. |
| 2.5 The prosecution's main witness, Mr. Edward Fraser, Chief Officer at Georgetown Prison, testified that he was on duty on 31 October 1993. | 2.5 Главный свидетель обвинения, начальник Джорджтаунской тюрьмы г-н Эдвард Фрейзер, показал под присягой, что 31 октября 1993 года он находился на службе. |
| Elected to the Committee of the Georgetown Twining Association, 1970 to promote twining with the city of Ottawa, Canada | В 1970 году избрана в Комитет Джорджтаунской ассоциации породнения городов в целях содействия породнению с городом Оттава, Канада |
| I gave a talk, and a family friend who happened to be the Dean of Georgetown Medical School was at the talk, and came up to me afterwards saying, they were doing a study of ileal transplants in people. | Там присутствовал друг семьи, который оказался деканом в Джорджтаунской медицинской школе, и после выступления он подошёл ко мне и сообщил, что они проводят исследование по пересадке подвздошной кишки у людей. |
| Turns out she meant Georgetown Day School. | А оказалось, что она имела в виду Джорджтаунскую школу. |
| He studied for two years (1934-1936) as an undergraduate at the University of Michigan, and then transferred to Georgetown's School of Foreign Service. | Он учился в течение двух лет (1934-36) в Мичиганском университете, и затем перешёл в Джорджтаунскую школу дипломатической службы. |
| The ministers adopted the Georgetown Declaration on Building a Region Fit for Children, which aims at the holistic development, protection and participation of children. | Министры приняли Джорджтаунскую декларацию о создании в регионе условий, пригодных для жизни детей, которая направлена на обеспечение всестороннего развития, защиты и участия детей. |
| And putting on my Georgetown uniform and going out there and knowing that, you know, in order to become better - and I'm already the best in the country - you know, you have to train with people who are inherently better than you. | И, знаешь, одевать мою джорджтаунскую форму и выходить туда, зная что, заешь, чтобы стать лучше - а я уже лучшая в стране - знаешь, надо тренироваться с людьми, которые изначально лучше тебя. |
| At Georgetown, I thought I'd finally be among people more like me. | Когда я поступила в Джоржтаун, Я думала, что наконец-то я буду среди людей вроде меня. |
| This minute, The Georgetown Hoya. | Сейчас, Джоржтаун Хойя. |
| You go to Georgetown? | Ты ходишь в Джоржтаун? |
| My daddy says Georgetown sucks. | Мой папа говорит, что Джоржтаун воняют. |