D-doesn't Linden always use Gary? |
Разве Линден обычно не работает с Гарри? |
Have we found Gary de Silva yet? |
Всё же, что же насчёт Гарри де Сильва? |
No, I can't, cause Gary won't have that. |
Нет, я не могу, потому что Гарри не поймет. |
And he has done path-breaking work on autism and confirmed, also for the authorities here, that Gary McKinnon - who is wanted by the United States for hacking into the Pentagon - suffers from Asperger's and a secondary condition of depression. |
Он проделал новаторскую работу в области аутизма и подтвердил, в том числе и для местных властей, что Гарри МакКиннон - разыскиваемый США за взлом Пентагона - страдает синдромом Аспергера и вторичным состоянием депрессии. |
Gary W. Reichard and Ted Dickson argue "how the development of the United States has always depended on its transactions with other nations for commodities, cultural values and populations". |
Гарри Рейчард и Тэд Диксон утверждают, что «развитие Соединённых Штатов всегда зависит от их взаимодействия с другими странами по сырьевым товарам, культурным ценностям и населению». |
! I'm comin' to see you, Gary! |
Я иду тебе на встречу, Гарри! |
So Gary, head downstairs, try and flag down a van cab, okay? |
Итак Гарри, спускайся попытайся найти фургон, хорошо? |
Well, I don't see Marny's stuff or Gary's stuff. |
Ну, я не вижу это хлам Марни или хлам Гарри. |
So what does our Gary do for a living? |
И чем же наш Гарри зарабатывает на жизнь? |
Are you sure you're OK, Gary? |
Ты уверен, что впорядке, Гарри? |
So, our question is who wants Gary Lee Walt dead? |
Вопрос в том, кто бы хотел убить Гарри Ли Уолта? |
He works as a shoe salesman at the fictional Gary's Shoes and Accessories for Today's Woman in the fictional New Market Mall. |
Он работает продавцом за мизерную зарплату в магазине женской обуви «Обувь и аксессуары Гарри для современных женщин» в торговом центре «New Market Mall». |
Then one night I was out plucking peackocks feathers to sell for pens, when I noticed Gary the gorilla making the sign for food. |
Однажды ночью, я выщипывал павлиньи перья, что бы продать, когда заметил, что Гарри - горилла показывает знак, означающий еду. |
BUT I TELL YOU WHAT, GARY... |
Но вот, что я тебе скажу, Гарри... |
Gary, you've never been here before, so I don't want you to be surprised, but Sheila lives in a web in the corner. |
Гарри, ты никогда здесь не был раньше поэтому я не хочу что бы ты удивлялся, но Шэйла живет в паутине в углу. |
And he said, "Gary lad, I'll give you £10 to take it away". |
Он сказал: "Гарри, я дам тебе 10 фунтов, чтоб ты его забрал." |
Phoebe and Gary are in that "can't keep their hands off each other" phase! |
Фиби и Гарри в этой... фазе "невозможно оторваться друг от друга". |
How about the one when Gary Coleman comes on... and he's like the little... |
Как насчет того с Гарри Колманом, где он... того... |
Well, just because Gary knows about us doesn't mean the whole world needs to know about us. |
Ну, просто, то, что Гарри знает о нас еще не значит, что весь мир должен знать о нас. |
Gary, you still got, like, two hours left on your day off. |
Гарри, у тебя все еще есть 2 часа твоего выходного дня |
Gary, can you give us a minute? |
Гарри, мы выйдем на минуту? |
In 1996 and 1997, World Chess Champion Gary Kasparov played a pair of matches against an IBM computer named "Deep Blue." |
В 1996 и 1997 году чемпион мира по шахматам Гарри Каспаров сыграл пару матчей против компьютера IBM с названием «Дип Блю». |
"Gary, you take it, I give you £5 to take it away". |
"Гарри, я дам тебе 5 фунтов, только чтоб ты ее забрал." |
In the mornings, prayers at the orthodox school and in the evenings, movies at the local cinema, which I devoured as I imagined myself fighting for justice alongside Kirk Douglas and Gary Cooper. |
утренние молитвы в религиозной школе, а по вечерам кино, в местном кинотеатре, я жадно глотал те моменты, где я сражаюсь за правое дело рука об руку с Кирком Дугласом и Гарри Купером. |
Between 1955 and 1959 she taught elementary math, ancient philosophy and logic, and was a research associate, in the University of Chicago, Indiana University Northwest in Gary and Notre Dame University. |
В период между 1955 и 1959 годами преподавала элементарную математику, античную философию и логику, а также была научным сотрудником Чикагского университета, Северо-Западного Университета Индианы в Гарри, а также Университета Нотр Дам. |