Английский - русский
Перевод слова Garden
Вариант перевода Огород

Примеры в контексте "Garden - Огород"

Примеры: Garden - Огород
Why waste time with that when this whole island's a garden? Нафига заморачиваться с этим, если весь остров - как огород?
We've got the countryside, a road, the beach, and the garden. У нас есть сельская местность, дорога, пляж и огород.
There was a garden with cabbages and flowers there. "И там был огород, и росла капуста, и были цветы..."
"The lesson over,"he went to the garden patch and joined his mother. После окончания урока он побежал к матери на огород.
Besides, at this stage in the game, checking polls is like digging up your garden to see how everything's growing. Между прочим, на данном этапе, проверять опросы - все равно, что раскапывать огород, чтобы посмотреть, как оно там растет.
On one occasion he made a wide detour in order to run through a vegetable garden and enter the back door of a small cottage. Однажды он сделал большой крюк, чтобы обогнуть огород и проникнуть через черный ход в домик.
Mr Bullock, Mother was wanting a kitchen garden... which I would have care of. Мистер Буллок, мама хотела огород. А я бы там работал.
So, you know, I was just talking to Lloyd, and I was telling him that I think we need a vegetable garden on the roof. Итак, как ты знаешь, я только что разговаривала с Ллойдом, и я сказала ему, что думаю мы должны сделать огород на крыше.
I have witnessed my garden become a tool for the education, a tool for the transformation of my neighborhood. Мой огород стал инструментом для получения знаний, инструментом, преобразовавшим мой район.
Many urban residents do not have access to a household garden or if they do, it is one of limited size. Многие жители городов не могут завести огород, а если и могут, то только ограниченного размера.
EHL has adopted several sustainability initiatives, including a waste management system, vegetable garden, heat recovery system for cold storage, solar panels, and two electric cars on campus. В EHL следуют важным природоохранным инициативам, среди которых система переработки мусора, огород для выращивания овощей, система регенерации тепла для холодного хранения, солнечные панели, два университетских электромобиля.
But if you want to be happy for a lifetime, dig a vegetable garden, isn't that right, dad? Но если ты хочешь стать счастливым на всю жизнь, копай себе огород, верно же, пап?
This is illustrated in a saying common in societies where son preference is prevalent: "To have a son is good economics and good politics, whereas bringing up a girl is like watering the neighbour's garden". Хорошей иллюстрацией этого подхода является пословица, распространенная в тех обществах, где сыновья пользуются предпочтительным отношением: "Иметь сына - это и хорошая экономика и хорошая политика, ну а растить дочь - это все равно что орошать соседний огород".
Mom and Dad, they'd... they'd tend the vegetable garden there. Мама и папа, у них... у них здесь был огород с овощами.
When you come home don't go by her place then Toto won't get in her garden and you won't get in no trouble. Идешь домой - не ходи мимо ее дома, тогда Тото не полезет в огород и у тебя не будет хпопот. Ясно?
We can finally extend the vegetable garden. Мы наконец сможем расширить огород.
Auntie Amina was showing us the garden. Тётя Амина показывала нам огород.
It's good to have a garden. Огород - это хорошо.
Rip apart your garden? Как ты раздраконила свой огород?
I want to plant a vegetable garden. Я хочу посадить огород.
"Describe your garden." "Опишите ваш огород".
Everybody digs his garden on his own manner. Каждый по-своему огород копает.
And as a final provocation, the kitchen garden. Последняя провокация: огород.
A vegetable garden's good. Огород - хорошая идея.
And a herb garden here by the kitchen. И огород рядом с кухней.