| Of course, a good gambler understands that there are limits. | Конечно, хороший игрок всегда чувствует границу. |
| Only one person came to my rescue: A professional gambler. | И лишь один человек пришел мне на помощь - профессиональный игрок. |
| And then we have First Officer Paul Bevans, a gambler, who owed Natasha money. | Далее у нас старший помощник Пол Беванс, игрок, задолжавший Наташе деньги. |
| Bad gambler, but he's a good man. | Плохой игрок, но хороший парень. |
| The gambler had since disappeared and Floyd knew about it. | Этот игрок просто исчез, а Флойд знал об этом. |
| I'm not a gambler, but it's amazing how prison makes you one. | Я не игрок, но просто поразительно, как тюрьма в него превращает. |
| No, Dickie, I'm not a gambler. | Нет, Дикси, я не игрок. |
| He's an inveterate gambler, not a terribly good one from what I gather. | Он заядлый игрок, хоть и не слишком везучий. |
| David Scatino: Tony's childhood friend and compulsive gambler. | Дэвид Скатино: друг детства Тони и заядлый игрок. |
| Unlike many other games, the gambler bets for or against the shooter. | В отличие от многих других игр, игрок ставки за или против стрелок. |
| Forrest is well known as a competitive high-stakes gambler. | Форрест известен как игрок на высокие ставки. |
| I'm not a gambler, but in this case, I'll make an exception. | Я не игрок, но в данном случае, я сделаю исключение. |
| You know your limits, you're a careful gambler. | И знаешь, когда нужно остановиться, ты осторожный игрок. |
| Now, listen, sister, I'm a gambler. | Послушай, сестрёнка, я азартный игрок. |
| He was a pathetic gambler, and he could no longer pay his debt. | Он был жалкий игрок, И он больше не мог отдать долг. |
| The burden of being a good gambler. | Хороший игрок - это непосильная ноша. |
| Okay, you are the worst gambler of all time. | Ты - худший игрок всех времён. |
| Bad gambler, though he'd never admit it. | Плохой игрок - хотя никогда и не признавал этого. |
| You know, I'm a great gambler, Mona. | Знаешь, я отличный игрок, Мона. |
| And this gambler also won't hesitate to murder Clarisse Avery to reach his goal. | И этот игрок без колебаний убьет Клариссу Эвери, чтобы добиться своего. |
| And there is no more superstitious creature on earth than a gambler. | И на земле нет более суеверного создания, чем игрок. |
| Every compulsive gambler believes in a system, no matter how illogical. | Каждый компульсивный игрок верит в систему, даже нелогичную. |
| We testify under seal, the judge realizes that Gerard is a degenerate gambler... | Мы тайно дадим показания, судья поймет, что Жерард - заядлый игрок... |
| Brown talks like a gambler because he is one. | Бурый говорит как игрок, потому что он и есть игрок. |
| A gambler and a bootlegger with ties to the narcotics trade. | Игрок и бутлегер, связан с торговлей наркотиками. |