If you let it destroy you, well, you weren't really a gambler in the first place. | И если это разрушает тебя, ну что же, значит ты в первую очередь не игрок. |
But perhaps the gambler loses his bet and decides he does not have to pay after all. | Но, возможно, игрок проигрывает, и решает, что платить не нужно вовсе. |
He thought I was some gambler! | Нет! Он думал, я просто игрок! |
So, you're a big gambler. | Ты - крупный игрок. |
He was a philanderer, and a gambler to boot. | Он был бездельник и игрок. |
A gambler named Tinkersley left her here a couple of years ago. | Картёжник по имени Тинкерсли бросил её тут пару лет назад. |
My father was what some might call a degenerate gambler, others would say criminal. | Мой отец был, как многие могут сказать "прирождённый картёжник", а другие назвали бы его преступником. |
A drinker, a gambler, depressed after the war. | Пьяница, картёжник, подавленный после войны. |
The guy's a gambler, but I don't think he's a bluffer. | Парень картёжник, но я не думаю, что он блефует. |
The rancher Diaz, the gambler Montero, the hypocrite clergyman Baldwin and the mentally distorted rover O'Hara are all former bandits. | Фермер Диас, картёжник Монтеро, лицемерный священник Балдуин и психопат-альбинос О'Хара - бывшие бандиты. |
Well, maybe, but you're a compulsive gambler with a very dubious record at DOD, and he is clean as a whistle. | Что же, возможно, но ты азартный игрок с очень плохой характеристикой от Минобороны, а он чист, как стеклышко. |
How many times do I have to bail him out because she's a pathological gambler? | Сколько раз я придется выручить его потому что она патологический азартный игрок? |
He's a playboy and a gambler. | Он плейбой и азартный игрок. |
I am not... a gambler. | Я не... азартный игрок. |
He's a gambler, isn't? | Он азартный игрок, верно? |
You're nothing but a tinhorn gambler! | Ты просто какой-то шулер, и всё. |
All right, Gil's a charming gambler on the run from the law. | Итак, Гил у нас обаятельный карточный шулер в бегах. |
Like a gambler... Concealing a tell. | Как шулер скрывающий свое мастерство. |
A professional gambler Some said she was a cheat | О ней говорили, что она - шулер. |
'Quite a gambler, that woman.' | Тот еще шулер эта дама. |