An Italian shoemaker decorated by the Italian government for making Gucci shoes was tasked with creating the futuristic footwear. |
Итальянскому сапожнику, украшенному итальянским правительством для изготовления обуви Gucci, было поручено создать футуристическую обувь. |
He researched and proposed a futuristic idea for human settlement in space, the O'Neill cylinder, in "The Colonization of Space", his first paper on the subject. |
Он исследовал и предложил футуристическую идею человеческих поселений в космосе - цилиндр О'Нилла - в публикации «Колонизация космоса», своём первом докладе по этому вопросу. |
For this reason, Marissa Meyer decided to set her futuristic version in New Beijing, in order to "close the circle" and re-take the story to its original place. |
По этой причине Марисса Майер решила поставить свою футуристическую версию в Новом Пекине, чтобы «закрыть круг» и перевести историю в свое первоначальное место. |
Townshend has variously described Lifehouse as a futuristic rock opera, a live-recorded concept album and as the music for a scripted film project. |
Музыкант описывал Lifehouse как футуристическую рок-оперу в виде записанного «вживую» концептуального альбома, а также музыку для сопутствующего фильма. |
Rodney Bewes looks older there than Rodney Bewes in our present time so I think travel back in time using the futuristic technology of pulse checking. |
Мне кажется, Родни Бьюз выглядит старше, чем Родни Бьюз в нашем времени, так что я думаю в будущем, Родни Бьюз должен отправиться назад во времени проверить пульс Леонардо да Винчи, что бы убедиться, что он мертв, используя футуристическую технологию проверки пульса. |