Each costume had the shoes built into the pant leg to further the futuristic look. |
Каждый костюм имел обувь, встроенную в штанину для дальнейшего футуристического вида. |
Body kit is made of fiberglass popular in the 50s, 60s - a design decision within the framework of the selected futuristic style. |
Обвес изготовлен из популярного в 50-х, 60-х годах стеклопластика - дизайнерское решение в рамках выбранного футуристического стиля. |
The cover and sleeve are designed by Steven R. Gilmore, with the futuristic city illustration by Sergey Vorontsov. |
Обложка и конверт разработаны Стивеном Гилмором, вместе с изображением футуристического города Сергея Воронцова. |
One such attempt would come after Attuma allied his Barbarian hordes with the forces of the futuristic conqueror Kang. |
Одна такая попытка была предпринята после того, как Аттума воссоединился со своими Варварскими ордами и силами футуристического завоевателя Канга. |
The player assumes the role of a pilot of a futuristic fighter jet, trying to rescue fellow pilots trapped in different time eras. |
Игрок выполняет роль пилота футуристического реактивного истребителя, пытающегося спасти других пилотов, которые попали в ловушку в разных временных эрах. |
In Hollywood movies (like Demolition Man (1993) and Waterworld (1995)), the Type 90 is used erroneously as a stand-in for a futuristic shotgun pistol. |
В голливудских фильмах (таких как Подрывник (1993) и "Водный мир" (1995)), Тип 90 используется используется в качестве футуристического дробовика-пистолета. |
I guess I knew Pierce was part of a weird, futuristic cult, but I wasn't prepared for a funeral with so much beeping. |
Я знала, что Пирс был частью странного футуристического культа, но я как-то не была готова к такому количеству пищания на церемонии. |