| No expense seems to have been spared in turning Hollywood streets... into a futuristic Los Angeles nightmare. | Видимо расходов не жалели при превращении улиц Голливуда в футуристический кошмарный Лос-Анджелес. |
| Or that I can pick any lock, even a futuristic one. | Или, может, я могу взломать любой замок, даже футуристический. |
| Right in front of the air terminal above the round green lawn there is a futuristic turtle shell of a railway station. | Прямо перед аэровокзалом над круглой зелёной лужайкой находится футуристический черепаший панцирь железнодорожной станции. |
| Mine is about a futuristic amusement park... where dinosaurs are brought to life through advanced cloning techniques. | Про футуристический парк развлечений где динозавры оживают благодаря технологиям клонирования. |
| Bungie's next project began as a sequel to Pathways into Darkness, but evolved into a futuristic first person shooter called Marathon. | Следующий проект Bungie начинался как сиквел Pathway into Darkness, но он походу разработки превратился в футуристический шутер от первого лица, названный Marathon. |
| Yellow or Adicolor Yellow is a 2006 futuristic short film by director Neill Blomkamp, written by Terri Tatchell and Blomkamp. | Yellow - футуристический короткометражный фильм 2006 года режиссёра Нила Бломкампа, снятого Терри Татчелл и Бломкампом. |
| While these futuristic propulsion systems seem like something out of science fiction, ancient alien theorists believe past civilizations possessed these same advanced technologies. | Хотя эти футуристический системы запуска похожи на что-то из научной фантастики, специалисты по древним пришельцам считают прошлые цивилизаций обладали теми же передовыми технологиями. |
| Anno 1404 is the sequel to Anno 1701 and is followed by the futuristic sequel Anno 2070. | Anno 1404 продолжает серию игр Anno, являясь приквелом Anno 1701 и предваряя футуристический Anno 2070. |
| The Explorer offered a radical, "futuristic" body design, much like its siblings: the Flying V, which was released the same year, and the Moderne, which was designed in 1957 but not released until 1982. | Explorer предложил оригинальный, "футуристический" дизайн корпусе, равно как Flying V, который был выпущен в том же году, и Moderne, который был разработан в 1957, но не выпускался вплоть до 1982. |
| Rolling Stone described it as a "futuristic neo-noir" video. | Журнал Rolling Stone описывает видеоклип как «футуристический неонуар» («futuristic neo-noir» video). |
| The first "Buck Rogers gun" wasn't technically a raygun, although its futuristic shape and distinctive lines set the pattern for all "space guns" that would follow. | Первое «оружие Бака Роджерса» формально не было лучевым, но имело футуристический дизайн, ставший стандартом для всего последующего космического оружия. |
| In WALL-E, she plays EVE (Extraterrestrial Vegetation Evaluator), a futuristic robot who descends to Earth in search of any life, specifically plants, that still exist in the 29th century. | В «ВАЛЛ-И» она играет робота ЕВА (Естествоведческая автоматика) - футуристический робот, который спускается на Землю в поиске какой-нибудь живой души, особенно растений, которые до сих пор существуют в 29 веке. |
| As I'm watching my whole look go down the runway, it really does look like she's going to this futuristic resort. | когда € посмотрела, как весь нар€д выгл€дит на подиуме, создалось впечатление, что она собираетс€ на футуристический курорт |
| The Cairo Consensus essentially has a futuristic and individual-centred approach to redressing major social issues such as population management and sustainable economic growth and development, with a special focus on the status of women and their health and education. | В Каирском консенсусе главным образом отражен футуристический и ориентированный на личность подход к решению серьезных социальных проблем, таких как регулирование численности населения и достижение устойчивого экономического роста и развития, при котором особый упор делается на положение женщин и их здоровье и образование. |
| Released in 1971, Stanley Kubrick's Clockwork Orange was a futuristic and violent vision of concrete Britain that captured the zeitgeist. | Вышедший в 1971 году "Заводной Апельсин" Стенли Кубрика явил собой футуристический взгляд на бетонную Британию, полную насилия, передающего дух того времени. |
| For the patients of Clockworks Psychiatric Hospital, Case initially used "a bunch of space-age-y looks that didn't feel right", before settling on tracksuits with exaggerated collars to give them a "futuristic feel". | Для пациентов из психиатрической больницы Клокворкс Кейс изначально использовала «кучу образов из космической эры, которые смотрелись неуместно», но затем остановилась на спортивных костюмах с увеличенными воротничками, чтобы придать им «футуристический вид». |