| And now, Mom, it's royally fucked up! | А сейчас, мама, это великолепный пиздец! |
| Don't you think that's fucked up? | Ты не думаешь, что это пиздец? |
| Look, Eric mistreated you, but you've got to admit that human loving is fucked up. | Слушай, Эрик плохо с тобой обошёлся, но согласись, что это пиздец - любить людей. |
| She thinks show business is all fucked up and corruptive and shit. | Думает, что в шоубизе - пиздец, всё куплено и тыры-пыры. |
| So you're saying Saul's fucked? | Ты хочешь сказать, что Солу пиздец? |
| Everything was great, and now it's fucked! | Всё было отлично, а теперь сплошной пиздец! |
| We both know you're fucked. | ћы оба понимаем, что тебе пиздец. |
| We can't call it "We're fucked field"! | Мы не можем назвать его Парк Нам пиздец ... |
| If anybody sees you, we're fucked! | Если тебя кто-нибудь увидит, нам пиздец! |
| This is fucked up, but I had a gum wrapper in my pocket. | Пиздец, конечно, но у меня в кармане была обёртка от жвачки. |
| My gut's all fucked up from my cheat day, so I'm sticking to soft foods. | Мои кишки пиздец как устали от вечного недоедания, так что я придерживаюсь мягкой пищи. |
| Without him, your business is fucked, huh? | Без него твоему бизнесу пиздец, а? |
| I mean, it's fucked up to die, period, but... this is really, I mean... it's fucked up. | В смысле, это вообще пиздец - умирать, но... это действительно... пиздец. |
| No shit, it's really fucked up. | Да, блин, это полный пиздец. |
| If Shelton spots them or any of us, we're fucked. | Если Шелтон заметит их или нас, то всем придёт пиздец. |
| I'd say it was fairly fucked already, mate. | Я бы сказал, что пиздец уже настал, дружище. |
| Jimmy: Al, we are good and fucked up. | Эл, у нас всё нормально и мы пиздец в хламе. |
| We are fucked up, Mr. Swearengen. | Пиздец мы в хламе, мистер Сверенджен. |
| Damn it all, This is so fucked up. | Черт возьми, Это полный пиздец. |
| You know what, Dennis you just fucked yourself. | Знаешь что, Деннис... тебе настал полный пиздец. |
| You guys got well and truly fucked. | Дела у вас, ребята, полный пиздец. |
| His face was all fucked up. | У него на лице был полный пиздец. |
| But it's still fucked up, man. | Но это ж полный пиздец, чувак. |
| That would have been fucked up. | Иначе это был бы полный пиздец. |
| That would qualify as fucked up. | Я бы это назвал полный пиздец. |