I almost fucked him the other night. | Я его чуть не трахнул в ту ночь. |
And I'm the only one you fucked. | И я был единственным, кого ты трахнул. |
How badly you have ass fucked me? | Как ужасно ты трахнул меня в зад? |
You fucked Janet Rossbach in our bed. | Когда ты трахнул Джанет Россбах? |
You fucked my girlfriend, dude. | Ты трахнул мою девушку. |
I haven't fucked him in over a year, you know that. | Он не трахал меня уже больше года, и ты об этом знаешь. |
I do not remember, I love you so fucked. | Что-то я не помню, чтобы я тебя трахал. |
"Have you ever fucked a fat girl, Louie?" | "Ты когда-нибудь трахал толстуху, Луи?" |
Okay, I fucked her, I fucked her! | Ладно. Я трахал её, трахал! |
Marx was your average middleclass German... who fucked the maid behind his wife's back. | Маркс был среднестатистическим немцем среднего класса который трахал горничную за спиной у жены |
I did and I still got fucked. | Я и сказал, но мне все равно был пиздец. |
Damn it all, This is so fucked up. | Черт возьми, Это полный пиздец. |
I mean, that's pretty fucked, right? | То есть, это же пиздец, правильно? |
We're fucked, Teddy! | Пиздец нам, Тедди! |
If we don't have something tomorrow, we're fucked, so let's go. | Если до завтра мы ничего не найдем, то нам пиздец. |
You're fucked now, man. | В жопе ты теперь, мужик. |
My schedule's completely fucked up now. | Мой график теперь в полной жопе. |
Amanda Daniels takes that job, Vince is fucked and I'm fucked. | Если Аманда Дэниелс согласится, Винс в жопе и я в жопе. |
You fucked the whole family. | Вся семья из-за тебя в жопе. |
So we are fucked without grease. | Мы в полной жопе. |
Eric and I last fucked two weeks ago. | Последний раз мы с Эриком трахались две недели назад. |
We relaxed and fucked and toured the bars. | Мы отдыхали и трахались и обходили бары. |
We literally fucked all night. | Мы трахались буквально всю ночь. |
You fucked in a chapel? | Вы трахались в часовне? |
What, because we fucked? | Что, потому что мы трахались? |
I fucked this guy for months to make this deal happen. | Я трахалась с этим парнем месяцами, лишь для того, чтобы эта сделка произошла. |
You fucked him in a truck. | Ты трахалась с ним в грузовике. |
I was just wondering how many times you fucked my boyfriend. | Мне просто интересно, сколько раз ты трахалась с моим парнем. |
I sense Miss Stubbs has fucked a relative. | Похоже, что мисс Стабс трахалась с родными. |
Remember, you fucked Larry Walters? | Ну помнишь, ты же трахалась с Ларри Уолтерсом? |
If you kill him now, we are fucked. | Если убьёте его сейчас нам конец. |
Yeah, well if Lahey sees Steve French and call the Department of Lands and Forests, we're fucked, boys. | Ну если Лэхи увидит Стива Френча и позвонит в отдел землепользования, нам конец, парни. |
You receive a love letter from me, you are fucked for ever! | Если ты получишь любовную открытку от меня, тебе конец! |
Westray thinks we're fucked. | Уэстрей думает, нам конец. |
The vehicle is fucked. | Нашему танку - конец. |
Yeah, well, I fucked the housekeeper the other day. | Да, тогда на днях я выебал горничную. |
And she did the right thing cos I'd have fucked the girl. | И она поступила правильно, потому что я бы выебал девчонку. |
You fucked her, didn't you? | Ты ее выебал, не так ли? Не... |
I know we did, Bill, but Eric took our deal and fucked it in the ass. | Знаю, Билл, но Эрик взял и выебал его в задницу. |
He fucked me and then he fucked me? | Он меня выебал, а потом наебал? |
She didn't look like a woman who had just fucked some other guy. | Она не была похожа на женщину, которая только что трахнула какого-то другого парня. |
I once fucked a guy that was 26 years older than me. | Я как-то трахнула парня, который был старше на 26 лет. |
You only fucked your worst enemy. | Ты только трахнула своего страшнейшего врага. |
I mean, that's why you fucked him in the first place, was it not? | Я имею в виду, именно поэтому ты трахнула его, правда? |
You only fucked your worst enemy. | Ты только трахнула своего худшего врага |
And I haven't fucked her, anyway. | И кстати, я её ещё не ебал. У неё спроси. |
Every man in here that's with a woman he hasn't fucked yet, is all thinking the same thing... | Каждый мужчина здесь с женщиной, которую он ещё не ебал, все думают одну вещь... |
Ariel, does everyone at table 27 know that you fucked that girl? | Ариэль, все ли за 27м столом знают, что ты ебал эту девку? |
Had a stable of bitches he fucked on a regular basis, but every couple weeks... he went out to get some strange. | У него было целая конюшня кобыл, которых он ебал строго по расписанию Но каждую пару недель, ему хотелось чего-нибудь особенного |
Had a stable of bitches he fucked on a regular basis, - | У него было целая конюшня кобыл, которых он ебал строго по расписанию |
You want me to get Axe because he fucked with your side piece and then he beat you. | Ты хочешь, чтобы я взял Акса, потому что он поимел твою бабу, а потом утёр тебе нос. |
So, out of spite, out of sheer vindictiveness, he told Tommy he had fucked me and Tommy battered him for it. | Поэтому, в пику ему, в отместку, он сказал Томми, что поимел меня, и Томми его за это избил. |
You fucked me, Lou. | Ты меня поимел, Лу. |
Places he'd been in... jobs he'd pulled, women he fucked. | И все время болтал, не останавливаясь, про то, где он был, что видел, ...какие дела проворачивал, про баб, которых он поимел. |
I can't believe I almost fucked it. | Я ее чуть не поимел во все щели. |
Fiona, you have to, or else we're all fucked. | Фиона, ты должна, или мы все в дерьме. |
After that press conference, if anything happens to us, mate, you are fucked. | После той пресс-конференции, если с нами что-то случится, то вы окажетесь в дерьме. |
As in, I'm fucked. | А это значит, что я в дерьме. |
We're the ones who are fucked. | Это мы с тобой в дерьме. |
This man is running the afternoon newspaper... and his son is getting all fucked up... doin' the dirt and getting high down in Locust Point. | Этот человек открывает утреннюю газету... и видит, что его сын в полном дерьме... делает грязные дела и ловит кайф в Локуст Пойнт. |
You fucked me over, brother. | Ты наебал меня, брат. |
You fucked with us, Charlie. | Ты наебал нас, Чарли. |
Denny Z fucked all of us! | Дэнни Зи нас всех наебал! |
You mean you fucked it up? | Наебал вас, да? |
You really fucked me on this one. | Вот на этот раз ты меня злостно наебал. |
Because if you are, you're fucked. | Потому, что если ты такой - тебе кранты. |
You fucked up because of aunt, Fikret. | Фикрет, кранты тебе из-за тётки. |
Can't you see you're fucked? | Все не можешь понять, что тебе кранты? |
Whoa, we are so fucked. | Всё, нам реально кранты. |
And then I am fucked, man. | И тогда мне кранты. |
The whole country's got a fucked up mentality, man. | У целой страны ебанутый менталитет, чувак. |
You really are fucked in the head. | А ты и правда на всю голову ебанутый. |
Maybe I'm a little fucked up. | Может я немного ебанутый. |
You've... You've completely fucked it. | Ты... Ты совсем ебанутый. |
What made you so fucked up? | С чего ты такой ебанутый? |
Sell the pills, make a little cash, and then we can start talking about how to save this fucked up relationship. | Загони таблетки, навари бабла, и тогда поговорим о том, как бы нам спасти наш ёбнутый брак. |
You're not as fucked up as you think you are. | Ты не такой ёбнутый, каким себя считаешь. |
I'm not going to end this by turning this into something that you did, just because you're fucked up. | Я не хочу заканчивать с этим, делая вид, что ты так поступил лишь потому, что ты ёбнутый. |
You're not fucked up, Sam - you're a drama queen! | Ты не ёбнутый, Сэм, ты - королева драмы! |
Because you're fucked up! | Потому что ты ёбнутый! |
Something about "getting fucked every which way." | Сказала что-то типа: "я в жопе в любом случае". |
So we're fucked now, is that it? | Значит, мы в жопе, да? |
You all are fucked! | Вы все в жопе! |
Uh, I think we're fucked. | Думаю, мы в жопе. |
Not fucked in the way that normal people like to get fucked. | И не так в жопе, как периодически пихают натуралы. |