| He's the guy that fucked the opposition for us. | Тот парень, что трахнул за нас оппозицию. |
| If you hadn't fucked elvira. | Если бы ты не трахнул Эльвиру. |
| I thought that you alienated or fucked all your friends and employees. | Я думала, твои сотрудники и друзья либо от тебя отвернулись, либо ты их трахнул. |
| My husband recently left me for a guy named Ted, and right now all I wanna do is get fucked stupid by a guy who actually likes women. | Муж недавно ушел от меня, к парню, по имени Тэд, и сейчас, все что мне нужно, чтобы меня трахнул тот, кто действительно любит женщин. |
| BRIAN'S FUCKED THE LAST PERSON HE SHOULD HAVE... HIMSELF. | Брайан в этот раз трахнул последнего человека, которого мог - самого себя. |
| You know what I mean, you fucked her. | Ты меня понимаешь, ты её трахал. |
| Yeah? -Harder than you ever been fucked. | Как тебя еще никто не трахал. |
| Have you ever fucked a Scout before? | Ты когда нибудь трахал скаута раньше? |
| Aren't you that guy that fucked the pie? | Это ты тот парёнь, который трахал пирог? |
| I can't wait to see her face when I tell her we fucked in the elevator. | Посмотрю на нее, когда скажу, что ты трахал меня в лифте! |
| And, um, this whole situation is entirely fucked up. | И, хм... вся эта ситуация полный пиздец. |
| You don't make it up there, we're fucked. | ≈сли ты туда не заберешьс€, нам пиздец. |
| Ronnie, that's fucked up. | Ронни, это пиздец, понимаешь? |
| You really fucked up this time, didn't you, Bruce? | На это раз тебя пиздец как угораздило, а, Брюс? |
| Do you know how fucked up that is? | Ты понимаешь какой это пиздец? |
| Sue me, it was fucked up. | Я тогда был в такой жопе. |
| Society's fucked when that happens. | Общество в жопе, когда такое случается. |
| For more details and shocking proof of Mirando's crimes against humanity and animals, go to YouTube and search "Mirando is fucked." | Детали и шокирующие доказательства преступлений "Мирандо" против людей и животных можно найти в "Ютьюбе" по запросу "Мирандо в жопе". |
| If we were gonna rate it on a scale of one to, like, fucked, what would you say? | По шкале от одного до "мы в жопе", что бы ты сказал? |
| Okay, I fucked up and I'm in over my fucking head right now. | Охуенно, пиздец как облажался, я в ебовой жопе. |
| It is so instituted, we fucked like rabbits! | Ее это так завело, что мы трахались как кролики! |
| He's sorry we fucked at the restaurant? | Он приносит извинения за то, что мы трахались в ресторане? |
| It's the first place we ever fucked in public. | Здесь мы впервые трахались на публике. |
| We fucked... twice. | Мы трахались... дважды. |
| Uh, you fucked people to sway their votes. | Вы трахались с ними в обмен на голоса. |
| That you fucked my brother last night on the counter while I laid in a puddle of vomit. | То, что ты трахалась с моим братом прошлой ночью на столе пока я валялся в луже блювотины. |
| I've fucked men from all over the world. | Я трахалась с мужчинами со всего света |
| No, because you fucked another guy, okay? | Нет, ты же трахалась с другим парнем. |
| Now you're an escort who fucked her uncle who she thought was her cousin is laying in bed next to me! | Теперь ты девушка из эскорта, которая трахалась с собственным дядей, но думала, что это ее двоюродный брат, и которая ложится со мной переспать. |
| She fucked with you before marriage. | Эта трахалась с тобой до свадьбы. |
| And then finally back into the English, which is, we're totally fucked. | И, наконец, обратно на английский, что значит «Нам полный конец». |
| And then if they don't, they're fucked. | И если проиграет, ему конец. |
| If they get close enough, we're fucked. | Если они достаточно приблизятся, нам конец. |
| That tyre's fucked. | Ему конец, точно тебе говорю. |
| I'm fucked up. | Нет, тебе не конец. |
| And she did the right thing cos I'd have fucked the girl. | И она поступила правильно, потому что я бы выебал девчонку. |
| He fucked her in the back seat, but first, the lady goes, "Fricking huge!" | Выебал ее на заднем сиденье, но сначала леди произнесла: "Офигенно здоровый!" |
| Because I fucked Marnie? | Потому что я выебал Марни? |
| You either fucked his girlfriend or you didn't. | Либо выебал, либо нет. |
| I fucked Jack lemmon's makeup girl in a porta potty. | Я выебал гримершу Джека Леммона в туалетной кабине. |
| My mom was just telling me how she fucked Jody. Oh. | Моя мама только что рассказывала мне как она трахнула Джоди. |
| Okay, she hates me. Yes, I fucked her husband a long time ago. | Она ненавидит меня, да, я трахнула её мужа давным-давно |
| Okay, well... maybe you should've thought of that before you... went and fucked Will in Chicago, okay? | Да, тогда... наверно, стоило думать об этом до того, как ты... взяла и трахнула Уилла в Чикаго. |
| Would you have fucked a four-year-old me? | Ты бы трахнула меня четырёхлетнего? |
| You fucked my man. | Ты трахнула моего мужа. |
| So, no-one fucked anyone at all? | Значит, никто... не ебал никого вообще? |
| Yes, yes, I fucked your wife. | Да, да, я твою жену ебал. |
| I fucked your wife, Larry! | Я ебал твою жену, Ларри! |
| It was because I was lonely and you hadn't fucked me in a year! | Дело было в том, что я была одинока и ты целый год не ебал меня! |
| You're the one that fucked your uncle Uncle fucka | Дядю ты ебал в анал, блядь, уёбище! |
| She is my wife and she is mine and mine alone and yet she has been taken from me and fucked by that villain Bisset. | Она - моя жена и она моя и только моя, и все же её отнял у меня и поимел этот злодей Биссет. |
| THAT'S THE "BRIAN KINNEY JUST FUCKED ME" FACE. | "Брайан Кинни меня поимел", называется. |
| Fucking judge fucked you good, Ange. | Этот чертов судья тебя поимел. |
| THAT HASN'T BEEN FUCKED BY BRIAN KINNEY? | Которого Брайан Кинни не поимел? |
| Places he'd been in... jobs he'd pulled, women he fucked. | И все время болтал, не останавливаясь, про то, где он был, что видел, ...какие дела проворачивал, про баб, которых он поимел. |
| Peter Rumancek, you have the right to remain fucked. | Питер Руманчек, ты имеешь право знать, что ты в дерьме. |
| We're the ones who are fucked. | Это мы с тобой в дерьме. |
| Holhurst looks like a shepherd dressed up to meet the Queen and if it's Dan Miller we're fucked. | Холхерст выглядит, как пастырь, приодетый для встречи с Королевой, и, если это Дэн Миллер - мы в дерьме. |
| I'm all fucked up. | Я весь в дерьме. |
| I fucked up, Frankie. | Я в дерьме, Франки. |
| You sorry you fucked over my dad? | Тебе жаль, что наебал моего папу? |
| You fucked me over 6 grand? | Ты наебал меня на 6 штук? |
| Only time you ever took my money is when you fucked me on a deal, Alan. | Единственный раз, когда ты взял мои деньги - это когда ты наебал меня со сделкой. |
| You fucked me over, brother. | Ты наебал меня, брат. |
| You know, Frog Face, you just fucked yourself. | Ну, пучеглазый, ты только что сам себя по-полной наебал. |
| Oh, my God, Thomas, we're fucked. | Господи, Томас, теперь нам точно кранты. |
| Can't you see you're fucked? | Все не можешь понять, что тебе кранты? |
| Whoa, we are so fucked. | Всё, нам реально кранты. |
| Hey, why don't you have him wear his collar in court, and then he'd really be fucked. | Вы еще ему скажите надеть свой воротничок в суд, тогда ему точно кранты. |
| Somebody's gonna get fucked up. | Блин, кому-то кранты. |
| You really are fucked in the head. | А ты и правда на всю голову ебанутый. |
| Maybe I'm a little fucked up. | Может я немного ебанутый. |
| I guess I'm just fucked up inside. | Наверное, я просто ебанутый . |
| What made you so fucked up? | С чего ты такой ебанутый? |
| Well, don't wanna sound like a dick or nothin'... but, uh, it says on your chart that you're fucked up. | Э, не хочу показаться пидарасом... но в твоей карточке написано, что ты ебанутый. |
| Sell the pills, make a little cash, and then we can start talking about how to save this fucked up relationship. | Загони таблетки, навари бабла, и тогда поговорим о том, как бы нам спасти наш ёбнутый брак. |
| You're not as fucked up as you think you are. | Ты не такой ёбнутый, каким себя считаешь. |
| I'm not going to end this by turning this into something that you did, just because you're fucked up. | Я не хочу заканчивать с этим, делая вид, что ты так поступил лишь потому, что ты ёбнутый. |
| You're not fucked up, Sam - you're a drama queen! | Ты не ёбнутый, Сэм, ты - королева драмы! |
| Because you're fucked up! | Потому что ты ёбнутый! |
| If opera goes away, we're fucked. | Если опера исчезнет, мы в жопе. |
| Yeah, call 'em, but we're fucked. | Позвони им, но мы в жопе. |
| If that is for real, we're fucked. | Если всё это правда, мы все в жопе. |
| Your idea of crisis management is screaming, We're fucked! | Ты представляешь себе борьбу с кризисом, как крик: Мы в жопе! |
| if you fail, we're fucked. | Если обманете меня, вы в жопе. |