| Yeah. Mirando is completely fucked. | Да, "Мирандо" в полной жопе. |
| My relationship with Karen has never been more fucked than it is right now. | А наши отношения с Карен никогда не были в такой жопе, как сейчас. |
| It's just everything is just so fucked right now. | Просто все сейчас в такой жопе... |
| This whole family is so fucked. | Вся наша семья в полной жопе. |
| I was fucked up, Bobby. | Я был в жопе, Бобби. |
| Well, I'm fucked, then. | Ну, значит я в жопе. |
| If opera goes away, we're fucked. | Если опера исчезнет, мы в жопе. |
| This country is fucked, I'm telling you. | Эта страна в жопе, говорю тебе. |
| I'm getting fucked every which way. | Я в жопе в любом случае. |
| You're gettin' fucked, one way or the other. | Ты в жопе так или иначе. |
| Yeah, call 'em, but we're fucked. | Позвони им, но мы в жопе. |
| Boss, we're fucked here. | Шеф, приём, мы в жопе. |
| We're fucked without this guy. | Мы будем в жопе без этого парня. |
| If that is for real, we're fucked. | Если всё это правда, мы все в жопе. |
| You don't even know how fucked you are. | Ты даже не представляешь, в какой ты жопе. |
| All Lutz here can do is boost your sense of humor about how fucked you are. | Лутц может разве что чувство юмора прибавить, раз ты в такой жопе. |
| Man, are you two fucked. | В какой же вы оба жопе. |
| You're fucked now, man. | В жопе ты теперь, мужик. |
| It's fucked up, man. | Да, парни, мы в жопе. |
| Dude, we're totally fucked now. | Чувак, мы теперь ты полностью в жопе. |
| Sue me, it was fucked up. | Я тогда был в такой жопе. |
| My reputation is completely, completely fucked since Walsh fired me. | Моя репутация в полной жопе, с тех пор, как Уолш уволил меня. |
| Look how we fucked that up. | Смотри, в какой мы жопе. |
| Society's fucked when that happens. | Общество в жопе, когда такое случается. |
| We miss Wayne, we're fucked. | Упустим Уэйна - мы в жопе. |