Английский - русский
Перевод слова Fuck
Вариант перевода Нахрен

Примеры в контексте "Fuck - Нахрен"

Примеры: Fuck - Нахрен
I think it would be in our best interest if you get your shit and we get the fuck out of here, okay? Я думаю в наших интересах будет собрать тебе свое дерьмо и убраться нахрен отсюда, тебе ясно?
If you don't shut the fuck up, I am gonna run, and you're gonna be left here on your own in the dark and you're gonna die out here. Если ты, нахрен, не захлопнешь пасть, я возьму и свалю, и ты останешься здесь одна в темноте, а потом тут сдохнешь.
So you stand there and think, '"I really should buy a Chablis but fuck it, it's only a party.'" И вот, ты стоишь и думаешь "Конечно, я должен купить Шабли, но нахрен надо, это ведь просто вечеринка".
Do you want to fuck off, then? А теперь не хочешь ли свалить отсюда нахрен?
Look, whoever it is, just fuck off, all right? Кто бы там ни был - валите нахрен, ладно?
On one hand, fuck 'em, on the other hand, you can't really blame 'em. С одной стороны, ну их нахрен, с другой стороны, их не в чем винить.
You gonna calm down, you gonna walk the fuck away? А теперь успокойся и свали отсюда нахрен.
Can everyone calm the fuck down now? Да вы можете нахрен все заткнуться?
Should we just say this whole thing backfired, and get the fuck out of here. Давайте сойдёмся на том, что всё не сложилось, и свалим отсюда нахрен?
So if you don't like it, go fuck yourself! Так что, если не нравится, вали нахрен!
Now, middle-management means that you have just enough responsibility... that you got to listen when people talk... and not so much... that you can tell anybody to go fuck themselves. Руководящий пост среднего уровня предполагает... что у них достаточно ответственности для того, чтобы выслушать, то что им скажут... но недостаточно для того... чтобы посылать кого-либо нахрен.
Um, how the fuck would you know what we make up and what we don't? Откуда тебе нахрен знать, что мы выдумываем, а что - нет?
All right, all right, shut the fuck up, man. Ладно, ладно, заткнись нахрен, мужик
Who the fuck are you to tell me what I can and can't know, huh? Ты кто нахрен такой, чтобы решать, что мне нужно знать, а что нет?
Fuck them all... if I sat down, and calculated how many times I've been fucked... Нахрен их всех... если я сяду и сосчитаю, сколько раз меня кидали...
Fuck diamonds, I got spinach! Нахрен бриллианты, у меня есть шпинат.
Fuck would be the point of that? Какая в этом цель, нахрен?
Fuck you! - Hold on! Убери от меня свои руки нахрен!
Shut the fuck up. И вот парочка для тебя: заткнись нахрен.
Where the fuck is he? Куда он, нахрен, делся?
Who the fuck are you? Это ещё, нахрен, кто?
If we were there we'd be going, We get the fuck out of this coach now. Если бы мы были там, мы бы сказали: "Мы сейчас нахрен вывалимся из этой кареты."
You think these niggers gonna be like, Fuck it... Ты думаешь, эти ниггеры скажут что-то вроде, Да ну, нахрен...
Fuck you, I'm not doing anything before I see him here. Иди ты нахрен, я ничего не делаю, пока не увижу его здесь.
Fuck you, you stinking fatso. Иди нахрен, вонючий кусок жира!