| James, you did punch the fuck out of, er, Shanky in front of... 83 witnesses. | Джеймс, да ты вырубил нахрен этого, ммм, Шенки при... 83 свидетелях. |
| I'm ready to make this money-run, get the fuck out here. | Быстрее бы закончить со счетом и свалить нахрен отсюда. |
| Get the fuck out of the way! | Да отойди отсюда нахрен! |
| What the fuck is wrong with you? - Ahh! | Что за нахрен с тобой? |
| Get him the fuck out of here. | Викинуть его отсюда нахрен. |
| What the fuck was that all about? | Чё это за нахрен было? |
| Where the fuck's that? | Где ж это нахрен такое? |
| Get the fuck off me. | Пошли нахрен от меня. |
| Oh, and furthermore, fuck that little classicist who thought she was gonna get your job. | И, кстати, пусть нахрен идёт та ханжа, которая мечтала занять твоё место. |
| "and fuck you and fuck you, I don't give a fuck what you fucking think, I don't care." | "и иди ты нахрен, и ты, и мне абсолютно похер, что ты там думаешь". |
| And get down to this crack house and get Meghan Miles the fuck out of here. | Этот чёрт - мудазвон, верно? - Ещё какой мудазвон... метнись в наркопритон и забери, нахрен, отсюда Меган Майлс. |
| For your own safety, sit the fuck back down. | цел€х собственной безопасности, с€дьте нахрен на место! |
| That pisses him off, but he thinks: "fuck it!". | Хотелубрать, но передумал - "Нахрен!" |
| Saying "fuck you" to my turnaround artist or making serious fuck-you money? | Лучше послать нахрен моего эксперта или заработать охрененную сумму? |
| Why don't you make like a tree and get the fuck out of here! | Так, вытянулись в струнку, и проваливайте нахрен отсюда! |
| And you will get the fuck Back to work. | И работай, нахрен, давай! |
| How about - how about all these people passing off their novels as true stories just because nobody gives a fuck about fiction anymore? | А как же все эти авторы, позиционирующие свои романы... как настоящие истории, в связи с тем, что никому нахрен не интересен вымысел? |
| Why don't you shut the fuck up? - What? | Может, ты заткнешься, нахрен? |
| the fuck is wrong with you? - all your fault. | Да что, нахрен, с тобой такое? |
| What the fuck do you think you're doing getting my kid drunk? | Что ты нахрен творишь, напоил моего ребенка? |
| What the fuck were we training to be, Batman? | Нахрен мы учились, хотели стать Бэтменами? |
| What the fuck ya think I'm shootin' at? I'm sorry, sir. | А по кому, нахрен, думаете, я стреляю? |
| Fuck you, Schecter. | Да пошла ты нахрен, Шектер. |
| Fuck every last one of you. | Пошли вы все нахрен. |
| WHAT THE FUCK WHAT THE FUCK? | ЕБАТЬ! ЧЕ ЗА НАХРЕН? |