Английский - русский
Перевод слова Frightening
Вариант перевода Ужасающей

Примеры в контексте "Frightening - Ужасающей"

Примеры: Frightening - Ужасающей
Doberman doesn't take showers either, but for an entirely different and much more frightening reason. Доберман тоже не принимает душ, но по более ужасающей причине.
Today, the world faces the frightening prospect that Assad's vast stockpiles of chemical weapons could soon fall into Hezbollah's hands in Lebanon. Сегодня мир сталкивается с ужасающей перспективой того, что огромные запасы химического оружия, имеющиеся у Ассада, могут в ближайшее время попасть в руки «Хизбаллы» в Ливане.
They contain realistic and achievable proposals to ensure that the international community need not endure the frightening prospect of the indefinite possession of these weapons. В этих документах содержатся реальные и осуществимые предложения по обеспечению гарантий того, чтобы международное сообщество не допустило ужасающей перспективы бесконечного сохранения этих видов оружия.
As Joe and Rita lay dormant, the years passed... and mankind became stupider at a frightening rate. Пока Джо и Рита находились в спячке прошли годы... человечество становилось тупее с ужасающей скоростью
The world is faced with the frightening prospect of an increase in the number of States with nuclear capability, as well as the proliferation of conventional weapons. Мир столкнулся с ужасающей перспективой увеличения числа государств, обладающих ядерным потенциалом, а также перспективой распространения обычных вооружений.
The security policy of the Bush administration has been worse than frightening; it has been, to borrow one of the president's most frequent utterances nowadays, terrifying. Политика администрации Буша в области безопасности была не просто пугающей; она была, пользуясь одним из наиболее часто употребляемых президентом в последнее время слов, ужасающей.