Somebody's doing this... framing me. |
Кто-то за этим стоит... подставляет меня. |
Lucas figured it out, then sent Garza to find out who is framing Liber8. |
Лукас узнал про это и отправил Гарзу выяснить, кто подставляет Освобождение. |
If anything, this proves someone's framing us. |
Это точно доказывает, что нас кто-то подставляет. |
The same person who is framing me. |
Тот же человек, который подставляет меня. |
We also need to figure out who's framing Raina. |
Нам также нужно узнать, кто подставляет Рейну. |
Someone was framing our army ranger for a reason. |
Видимо есть причины, по которым кто-то подставляет нашего рейнджера. |
I think Pelant is framing Flynn. |
Я думаю, что Пелант подставляет Флина. |
Are you suggesting Tooms is framing you? |
Вы хотите сказать, что Тумс вас подставляет? |
My suspicion is someone is framing me, and may be a former Red Room client of mine. |
Я подозреваю, что кто-то подставляет меня, и это может быть мой бывший клиент из "Красной комнаты". |
I told you, Angie's framing me! |
Говорю же, Энджи меня подставляет! |
If Sara was framing us then why were you free to go? |
Если Сара подставляет нас тогда почему ты был свободен? |
Why is Renautas framing, disappearing, and killing evolved humans? |
Почему Ренатас подставляет, похищает, и убивает эволюционировавших людей? |
You're claiming someone is framing you? |
Вы утверждаете, что кто-то вас подставляет? |
Why is she framing you? |
Зачем она тебя подставляет? |
Nobody's framing you. |
Никто тебя не подставляет. |