| So you've stooped to framing me now? | Итак, вы опустились до того, чтобы меня подставить? |
| And Petersen says framing Steven Avery would be much too difficult. | Питерсен считает, что подставить Стивена Эйвери было бы очень сложно. |
| He convinced Martun that Colby was trying to framing him. | Он убедил Мартуна, что Колби пытался его подставить. |
| Well, framing me didn't work. | Ну, подставить меня у него не сработало. |
| Why would framing you be worth causing her own miscarriage? | Почему она предпочла устроить себе выкидыш, лишь бы подставить тебя? |
| I mean, if what he was after was revenge for Caroline, then framing one of her tormentors accomplishes the same thing. | В смысле, если то, что он делал было местью за Кэролайн, то подставить одного из её мучителей достигает той же самой цели. |
| This attempt at framing me, you know what it proves? | Знаешь, что доказывает эта попытка меня подставить? |
| Do we know who they're framing? | Нам известно, кого они хотят подставить? |
| By colluding in the framing of an innocent man! | Участием в сговоре с целью подставить невиновного человека! |
| Well, you knew Nate was innocent, but you were still okay with me framing him. | Вы же знали, что Нейт невиновен, но помогли его подставить. |
| So you're framing them for something. | Так ты его хочешь подставить за что-то? |
| Framing him for shooting up your fashion show surely didn't help. | Подставить его со стрельбой на вашем показе на самом деле не помогло. |
| Somebody's framing you. | Кто-то хочет тебя подставить. |
| He was planning on framing me. | Он планировал подставить меня. |
| He settled for framing him. | И решил подставить его. |
| Obviously he's framing our father. | Он хочет подставить нашего отца. |
| Someone was framing him. | Кто-то пытался его подставить. |
| Graves admits his plan of unleashing the Obscurus to expose the magical community to the No-Majs and framing Newt for it, and angrily claims that MACUSA protects the No-Majs more than themselves. | Грейвс признается, что планировал с помощью обскура разоблачить магическое сообщество перед не-магами, и подставить Ньюта в качестве виновника, и сердито утверждает, что МАКУСА защищает не-магов больше, чем волшебников. |
| Framing him was the easy part. | Подставить его было просто. |
| Framing you helps, too. | Её также выгодно подставить тебя. |
| Framing a company man. | Подставить человека из этой компании. |
| Framing him was the easy part. | Подставить его было не трудно. |
| All we know is this was always bigger than framing Nikita. | Мы знаем только, что речь всегда шла не только о том, чтобы подставить Никиту. |
| So you're the one that's framing me? | Значит, это ты решил меня подставить? |
| I'm looking at people she's framed, people she's thinking of framing. | Я смотрю на людей, которых она подставила и которых собиралась подставить. |