Английский - русский
Перевод слова Footnote
Вариант перевода Примечание

Примеры в контексте "Footnote - Примечание"

Все варианты переводов "Footnote":
Примеры: Footnote - Примечание
and some statements made during the discussions in the Commission in 1995, See Report, (footnote 3 above), paras. 462-464. и отдельных выступлений в ходе обсуждения в Комиссии в 1995 году См. вышеупомянутый доклад (примечание 3), пункты 462-464.
This is made clear in the footnote to Annex III, headed "Tests", which states: "The potential hazards posed by certain types of wastes are not yet fully documented; tests to define quantitatively these hazards do not exist. На это ясно указывает примечание к приложению III, которое озаглавлено "Тесты" и которое гласит: "Потенциальная опасность отдельных видов отходов еще не до конца документирована; еще нет методики тестов для количественной оценки такой опасности.
Using the rules of procedure of the Committee on the Elimination of Racial Discrimination as a model, a footnote had been included stating that the Committee would attempt to reach decisions by consensus before voting. Используя в качестве образца правила процедуры Комитета по ликвидации расовой дискриминации, Комитет включил в свои правила процедуры примечание, в котором говорилось о том, что до проведения голосования его члены будут предпринимать попытки достижения решений путем консенсуса.
It may be necessary to redraft footnote 17 of the terms of reference for CCFFV, to authorize this procedure; Для осуществления этой процедуры, возможно, понадобится внести изменения в примечание 17 Положений о круге ведения ККСФО.
and the documents received from international preliminary report (footnote 2 above), footnote 196. и документах, полученных от международных организаций См. вышеупомянутый предварительный доклад (примечание 2), примечание 196.
CCNR proposes moving the footnote on the prohibition of small craft by the competent authorities into a separate provision. ЦКСР предлагает перенести подстрочное примечание, касающееся запрещения компетентными органами плавания малых судов, в отдельное предписание.
But he's our embarrassing footnote. Но он - наше жалкое примечание.
Note: Refer to the issue raised by Canada in box 8 above that links changes in column information to this footnote. Примечание: См. вопросы, поднятые Канадой во вставке 8 выше в отношении увязывания изменений в колонке для информации с данной сноской.
Add the following reference and text into a footnote:. Добавить в примечание сноску с текстом следующего содержания:.
The Committee requested the insertion of a footnote clarifying that the chemical abstract numbers provided were only those of the parent compounds. Комитет просил включить в текст примечание, поясняющее, что указанные абстрактные числа для химических веществ относятся только к исходным соединениям.
He therefore recommended that the footnote be removed. Поэтому он рекомендовал исключить подстрочное примечание.
See footnote 4 - note by the Human Rights Department of the Government Office. См. сноску 4 - примечание Отдела по правам человека Канцелярии правительства.
Note by the secretariat: See footnote 4 to paragraph 7-3.3 above. Примечание секретариата: См. сноску 4 к пункту 7-3.3 выше.
Although there was a footnote to explain further the measurement of the indicators of achievement, it was still unclear and not easily understood. Хотя и было дано подстрочное примечание, дополнительно поясняющее, как будет проводиться количественная оценка показателей достижения результатов, все равно этот вопрос остается неясным и нелегким для понимания.
(b) In the title, delete the footnote: Ь) В заголовке исключить подстрочное примечание:
Note by the secretariat: The decision on the deletion of the footnote should be taken by WP.. Примечание секретариата: Решение об исключении этой сноски следует принять WP..
I'm a footnote in that story, Dad the context for your great adventure, which never happened, incidentally. Я в этом рассказе лишь примечание. Я только фон твоих славных подвигов, которых не было.
Yet the inclusion of divergent opinions in the text of the Committee's report or in a footnote would constitute a dangerous precedent. Это означает, что включение расходящихся мнений в сам текст доклада Комитета или в примечание в конце страницы представило бы собой опасный прецедент.
She recalled that the General Assembly had asked for an explanation to be provided in a footnote whenever a report was issued late. Она напоминает о том, что Генеральная Ассамблея постановила включать в примечание к соответствующему документу разъяснение причин его несвоевременного представления.
It was agreed that a footnote to that effect could be added, or some other type of explanatory guidance could be provided. Было решено, что в связи с этим, возможно, будет добавлена сноска или сделано какое-либо иное пояснительное примечание.
The footnote to the draft decision should read Сформулировать подстрочное примечание к указанному решению следующим образом:
Note: For an explanation of the different scenarios (RCP 2.6, RCP 4.5 AND RCP 8.5), see footnote 46. Примечание: пояснение относительно различных сценариев (РСИК 2,6; РСИК 4,5 и СИК 8,5) см. в сноске 46.
On the issue of undue delay only referring to the trial stage, he said he would add a footnote, referring to the relevant communications that the Committee had considered. Что касается того, что принцип рассмотрения дела без необоснованной задержки относится к стадии судебного разбирательства, то он включит в текст примечание со ссылкой на соответствующие сообщения, рассмотренные Комитетом.
"and for" max. "values, insert the reference to footnote"2/". ", так и" макс. "значения сопроводить ссылкой на подстрочное примечание"2/".
(c) Delete the footnote to the "Do not approach" signal:, с) Исключить подстрочное примечание к сигналу "Держитесь в стороне от меня",: