Английский - русский
Перевод слова Footnote

Перевод footnote с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Сноска (примеров 336)
Footnote 6/ and the reference to this footnote in Chapter "B. TECHNICAL REQUIREMENTS FOR HEADLAMPS", renumber as footnote 5/. Сноска 6/ и ссылка на эту сноску в главе В. "ТЕХНИЧЕСКИЕ ПРЕДПИСАНИЯ, КАСАЮЩИЕСЯ ФАР", изменить нумерацию на 5/.
Addition of a footnote to Article 1(4): Canada does not believe that a duplicative footnote to define the identified term is required since the paragraph already expressly refers to the Rules on Transparency where such a definition is present. Добавление к сноске к статье 1(4): Канада считает, что повторные сноски для определения установленного термина не требуются, поскольку в этом пункте уже содержится прямая сноска на Правила о прозрачности, в которых такое определение присутствует.
The last sentence is deleted together with its footnote. Его последнее предложение и сноска к нему исключены
In Annex 2, appendix 2, para. 14 (General specifications for the measuring system), footnote 1 reads "This procedure will be defined". Сноска 1 к пункту 14 в добавлении 2 к приложению 2 (общие технические требования к системе измерения) гласит: "Порядок будет определен".
Above, footnote 36. Выше, сноска 36.
Больше примеров...
Примечание (примеров 123)
But I want to add a small footnote on the Kosovo issue. Но хочу добавить небольшое примечание по проблеме Косово.
A proposal was made to include a footnote in the consolidated text of the Model Law so as clearly to indicate the continued existence and availability of the UNCITRAL Model Law on Procurement and Construction for those States that wished to enact legislation limited to goods and construction. Было предложено включить в единый текст Типового закона примечание, с тем чтобы четко указать, что Типовой закон ЮНСИТРАЛ о закупках товаров (работ) по-прежнему существует и может использоваться теми государствами, которые пожелают принять законодательство, ограничивающееся вопросами товаров (работ).
"and for" max. "values, insert the reference to footnote"2/". ", так и" макс. "значения сопроводить ссылкой на подстрочное примечание"2/".
Is this footnote really relevant? Действительно ли это примечание важно?
Page 7, footnote 24 Подстрочное примечание 24 на стр. 9
Больше примеров...
Ссылку (примеров 88)
Annex 1, item 9, insert at the end a reference to footnote 2/. Приложение 1, пункт 9, включить в конце ссылку на сноску 2/.
The reference to "draft paragraphs 4 and 5"in footnote 213 should be deleted and replaced with "draft paragraphs 3 and 4". Ссылку на "проекты пунктов 4 и 5"в сноске 213 следует исключить и заменить словами "Проекты пунктов 3 и 4".
Dimension "e", for "Filament lamps of normal production", nominal values of dimensions ("nom."), correct the reference to the footnote, to read "31.8 1/"; Размер "ё" в позиции "Лампы накаливания серийного производства", номинальные значения размеров ("ном."), исправить ссылку на сноску следующим образом "31.8 1/";
amend to read (including the amendment of the existing footnote 1/ and the deletion of the reference to the footnote 2/ and footnote 2/): Пункт 1 изменить следующим образом (в том числе изменить существующую сноску 1/ и исключить ссылку на сноску 2/ и саму сноску 2/):
Add a new footnote "6"to read as follows: "6 See 3.4.2.1.1 for details on use of Category 1 sub-categories." 3.4.5.1 Добавить ссылку на новое примечание 6 в первом квадрате "Класс 1", с правой стороны, следующего содержания: "Класс 16".
Больше примеров...