| This is Kim Tak Gu's flour. | Это мука Ким Так Гу. |
| Here's flour and browning. | Вот мука и приправы. |
| That's mostly flour. | Это по большей части мука. |
| What happened to our flour? | Где делась наша мука? |
| Then there's flour and browning. | Вот мука и приправы. |
| I got buckwheat flour and... | Есть гречневая мука и... |
| Spelt and almond flour... | Пшеничная и миндальная мука... |
| Then sugar and white flour. | Потом - сахар и белая мука. |
| I needed to borrow some flour. | Мне нужна мука взаймы. |
| What's flour doing here? | Что здесь делает мука? |
| Caesar, the flour broke. | Цезарь, мука порвалась. |
| Cereals, flour Vegetable oils | Зерновые, мука тонкого помола |
| Maize flour (2 kg) | Кукурузная мука (2 кг) |
| But it's not flour. | Но это не мука. |
| What you need flour for, Jim? | Зачем тебе мука, Джим? |
| It's got rice flour in it. | В них рисовая мука. |
| We have flour in the storeroom. | У нас есть мука. |
| But we have flour, son. | Ведь у нас есть мука. |
| There wasn't enough flour left | Эта мука не размешивается. |
| Have we got the flour for any more? | У нас еще осталась мука? |
| With pickings hoppers the flour through bagger-weighers gets to a warehouse or is direct in the railway vehicle. | С надвыбойных бункеров мука через затарочные весовыбойные аппараты попадает в склад или прямо в железнодорожный вагон. |
| Sugar-enriched flour, partially hydrogenated vegetable oil,... polysorbate 60,... and yellow dye number five. | Сахар, обогащенная мука, частично гидрогенизированное растительное масло, полисорбат 60, и желтый краситель, номер пять. |
| Solae textured soya flour for use in ground meats, sausages and vegetarian products. | Это текстурированная соевая мука компании «Солэй» для применения в грубоизмельченных мясных продуктах, колбасах и вегетарианских продуктах. |
| I'll be needin' a side o bacon, a sack o' beans, some flour and saleratus. | Мне нужен бекон, мешок бобов, мука и сода. |
| Gluten-free and rich in starch, potato flour is used by the food industry to bind meat mixtures and thicken gravies and soups. | Не содержащая клейковины и богатая крахмалом картофельная мука используется в пищевой промышленности, чтобы связывать мясные смеси и сгущать соусы и супы. |