Английский - русский
Перевод слова Firsthand
Вариант перевода Воочию

Примеры в контексте "Firsthand - Воочию"

Примеры: Firsthand - Воочию
Maybe you got to witness it firsthand. Возможно, тебе довелось увидеть это воочию.
I saw firsthand what that looks like. Я воочию видела как это выглядит.
You know, I'm thinking about going to Thailand to see firsthand what happened over there. Ты знаешь, я думал поехать в Тайланд чтобы воочию увидеть, что произошло там.
I've seen revolts firsthand, a full-scale rebellion could mean the end of your reign. Я воочию видела восстания, и полномасштабная революция может значить конец вашего правления.
As a crime reporter, Paul would see firsthand how lawlessness would ravage a community. Как криминальный репортёр, Пол воочию мог убедиться, как от беззакония страдает население.
This is a man who spent two years in Butembo to see firsthand how women were treated. Это человек, который провёл 2 года в Бутембо, чтобы увидеть воочию, как там обращаются с женщинами.
In July 1986, Bono and his wife Ali travelled to Nicaragua and El Salvador, where they saw firsthand the distress of peasants bullied by political conflicts and United States military intervention. В июле Боно вместе со своей женой совершил поездки в Никарагуа и Сальвадор, где воочию увидел страдания крестьян, запуганных политическими конфликтами и американской военной экспансией.
Mr. President, I'd heard wonderful things about the progress your country has made, but those reports pale in comparison to seeing it firsthand. Г-н Президент, я слышал много хорошего о прогрессе в вашей стране, но слова меркнут по сравнению с тем, что я вижу воочию.
You've seen this virus firsthand. Воочию видел этот вирус.
During the East Asia crisis of the late 1990's, he saw firsthand the failure of the conventional wisdom pushed by the US Treasury and the International Monetary Fund. Во время кризиса в Восточной Азии в конце 1990-х он воочию увидел провал общепринятых принципов, продвигаемых казначейством США и Международным валютным фондом.
You saw firsthand what Inhumans were capable of. Ты воочию видела, на что способны Нелюди.
Workers witness firsthand the environmental costs of current patterns of development. Трудящиеся воочию убеждаются, чем оборачиваются для окружающей среды современные модели развития.
No, but defeat him and you'll see it firsthand. Нет, но порази его, и ты воочию сможешь увидеть зто.
Dr. Filmore will be your intern so he can observe firsthand that our definition of cooperation is the same as our neighbors to the north. Доктор Филмор будет вашим интерном и сможет воочию убедиться, что наше определение "сотрудничества" совпадает с определением наших соседей с севера.