Английский - русский
Перевод слова Filling
Вариант перевода Заполняется

Примеры в контексте "Filling - Заполняется"

Примеры: Filling - Заполняется
The hall's filling up, take your positions. Зал заполняется, займите свои позиции.
This place is filling up with sand, Myka. Это место заполняется песком, Мика.
The atmosphere is filling with greenhouse gases from heavy use of fossil fuels. Атмосфера заполняется парниковыми газами от обильного использования ископаемых видов топлива.
Reports are coming in that the hatch has blown prematurely and the capsule is filling with water. Поступают отчеты, что люк был открыт преждевременно и капсула заполняется водой.
(b) 80 per cent filling of the tank, 27 ± 1 bar, no relief valve. Ь) топливный бак заполняется на 80%, давление 27 ± 1 бар, предохранительный клапан не используется.
The torso has a cavity in front of the skeleton and accepts a foam filling to achieve the correct stiffness of the thorax. В туловище, в передней части скелета, имеется полость, которая заполняется пеной, позволяющей обеспечить нужную жесткость грудной клетки.
The book is now number 4 on Amazon, and your reading today at the Union Square Barnes and Noble is filling up fast. Твоя книга уже номер 4 на Амазоне и на Юнион-сквер площадь Барнса и Нобеля, на который ты будешь читать книгу заполняется очень быстро.
After a detailed consideration of the safety aspects, alternative (b) was adopted, i.e. 80 per cent filling of the tank, relief valve set to 27 ± 1 bar, and no necessity to protect the tank by a sun shield. После подробного рассмотрения аспектов безопасности был принят альтернативный вариант Ь), т.е. топливный бак заполняется на 80%, предохранительный клапан устанавливается на давление 27 ± 1 бар, тепловой экран для защиты топливного бака не требуется.
The practice of not filling an established Foundation post unless and until funding is guaranteed for at least two years has helped UN-Habitat to emerge from its financial crisis of the past, where short-term extensions of staff contracts undermined performance and staff morale. Порядок, при котором штатная должность не заполняется до тех пор, пока под нее не гарантировано финансирование по крайней мере на два года вперед, помог ООН-Хабитат преодолеть финансовый кризис в прошлом, поскольку краткосрочные продления контрактов сотрудников негативно сказывались на производительности и моральном духе.
Doc, didn't you say that the body was filling with gas? - Yes. Why? морти:док, вы говорили что тело заполняется газом? да.а что?
(a) 80 per cent filling of the tank and in certain cases protection by a relief valve set to 25 ± 2 bar (2,500 ± 200 kPa); а) топливный бак заполняется на 80%, и в некоторых случаях защита обеспечивается посредством установки предохранительного клапана на давление 25 ± 2 бара (2500 ± 200 кПа);
Warehouse 2 is filling with sand. Второе Хранилище заполняется песком.
It's filling up so fast. Она так быстро заполняется.
His heart is filling with exudate. Область сердца заполняется экссудатом.
In October it was indicated by seismographs that Kilauea summit was filling with magma. В октябре сейсмографы определили что подземный вулканический резервуар Килауэа заполняется магмой.
If this is what is holding up filling that post, it appears to be an instance of bureaucratic procedure triumphing over serious substantive need. Если эта должность действительно не заполняется по этой причине, то в таком случае налицо бюрократические препоны, которые превалируют над здравым смыслом и существованием серьезной потребности.
Spectators arrive early in the morning, eventually filling the centre of the town square, inside the track, to capacity; the local police seal the entrances once the festivities begin in earnest. Зрители прибывают с раннего утра, в конце концов заполняется центр площади, полиция закрывает входы на поле после того, как праздник начинается всерьез разгораться.
There's this huge space between us... and it just keeps filling up with everything that we don't say to each other. И это пространство заполняется всем тем, о чём мы друг другу не говорим.
This empty place inside of me is filling up I simply cannot get enough Эта пустота внутри меня заполняется, мне все мало
The Garden's filling up. "Гарден" заполняется народом.