Английский - русский
Перевод слова Faroese
Вариант перевода Фарерских островов

Примеры в контексте "Faroese - Фарерских островов"

Примеры: Faroese - Фарерских островов
The Faroese minister may lay down rules to the effect that children aged under 14 can perform light occupational work. Министр Фарерских островов может принимать правила, согласно которым дети младше 14 лет могут выполнять несложные трудовые операции .
On March 1st 2010 the Faroese authorities assumed legislative and executive powers with regards to the Penal Code. 1 марта 2010 года власти Фарерских островов получили законодательные и исполнительные полномочия в отношении Уголовного кодекса.
Thus they are granted the right to receive social benefits as Faroese nationals. Таким образом, они получают право на социальное обеспечение, как и граждане Фарерских островов.
In 2009 the Faroese Parliament adopted a resolution on the accession to the UN Convention on the Rights of Persons with Disabilities. В 2009 году парламент Фарерских островов принял резолюцию о присоединении к Конвенции ООН о правах инвалидов.
The Faroese Government appreciates the efforts of the NGOs to produce their own submissions. Правительство Фарерских островов высоко оценивает усилия НПО по подготовке своих собственных представляемых материалов.
Such procedures will most likely include the mandatory presentation of human rights reports to the Faroese Parliament. По всей видимости, указанные процедуры будут предусматривать обязательное представление отчетов о соблюдении прав человека парламенту Фарерских островов.
Furthermore, the share of women in the Faroese Government increased from 0% to 37.5%. С 0 процентов до 37,5 процента выросла и доля женщин в правительстве Фарерских островов.
Several associations that promote women's rights receive a large proportion of their funds from the Faroese authorities. Ряд ассоциаций, занимающихся защитой прав женщин, получают значительную долю своих финансовых средств от органов власти Фарерских островов.
The Greenlandic and Faroese Governments had full and sole legislative and administrative authority for gender equality in their regions. Правительства Гренландии и Фарерских островов обладают полными и исключительными законодательными и административными полномочиями в отношении вопросов гендерного равенства в своих регионах.
The budget for public funded research projects is split into 6 main areas which the Faroese Research Council has prioritized since 2003. Бюджет, выделяемый на осуществление финансируемых государством научно-исследовательских проектов, распределяется между шестью областями, которым Научно-исследовательский совет Фарерских островов с 2003 года уделяет приоритетное внимание.
This means that the Faroese Government does not have direct access to statistics from the police force or judiciary regarding violence against women. Это означает, что правительство Фарерских островов не имеет прямого доступа к статистике полицейской службы или судебных органов, касающейся насилия в отношении женщин.
In fields that have been transferred as special Faroese matters the Home Rule authorities have legislative as well as administrative authority. В сферах деятельности, переданных в ведение Фарерских островов в качестве сугубо внутренних вопросов, власти самоуправления наделены законодательными и административными полномочиями.
All citizens in The Faraoe Islands and Greenland are Danish citizens and there are no Faroese nor Greenlandic citizenship. Все жители Фарерских островов и Гренландии являются гражданами Дании; гражданства Фарерских островов или Гренландии не существует.
Petroleum found close to the Faroese area gives hope for deposits in the immediate area, which may provide a basis for sustained economic prosperity. Нефть, найденная неподалеку от Фарерских островов, дает надежду на запасы в прямой доступности, что может заложить базу для длительного экономического процветания.
There is a blue stripe to the left with the Faroese flag and the code "FO". Слева расположен голубой флаг Фарерских островов и код «FO».
The head of the Faroese police reports that in: Начальник полиции Фарерских островов сообщает следующее:
The Faroese Police has no indication that human trafficking is taking place on the Faroe Islands. Полиция Фарерских островов не располагает информацией о торговле людьми на Фарерских островах.
There is a foreign relations department within the Office of the Faroese Prime Minister. В составе Канцелярии премьер-министра Фарерских островов в отделе иностранных дел работают
The national Faroese health care system, including the services of the municipal physicians and the hospitals, is provided free of charge for all citizens and legal residents. Национальная система здравоохранения Фарерских островов, включая услуги муниципальных врачей и больниц, предоставляет бесплатное обслуживание всем гражданам и постоянным жителям.
The services and responsibilities of the Faroese System of Health Care include: Услуги и функции системы здравоохранения Фарерских островов включают:
The Faroese Authorities have, in cooperation with the relevant Danish ministries, significantly increased their involvement in the reporting process in recent years. В последние годы благодаря сотрудничеству с соответствующими датскими министерствами органы власти Фарерских островов значительно расширили свое участие в процессе подготовки докладов.
Since August 1, 2013 the Department of Legal Affairs must examine all bills before they are submitted to the Faroese Parliament. Начиная с 1 августа 2013 года, Департамент по правовым вопросам должен изучить все законопроекты перед их представлением в парламент Фарерских островов.
The Constitution places the people of Greenland on an equal footing with the Danes and the Faroese as Danish Citizens. Конституция наделяет жителей Гренландии, равно как и жителей Дании и Фарерских островов, статусом датских граждан.
Ms. Ellefsen (Denmark) agreed that the Faroese authorities must step up their efforts to encourage more women to become involved in politics. Г-жа Эллефсен (Дания) соглашается, что власти Фарерских островов должны активизировать свои усилия по поощрению участия большего числа женщин в политической жизни.
We have attended several meetings at the Faroese Parliament's office about 2 years ago, because something was expected to happen at that time. Примерно 2 года назад мы присутствовали на нескольких заседаниях в парламенте Фарерских островов, так как в тот момент надеялись на определенные перемены.