Djurhuus' poetry represented the breakthrough into modern literature in Faroese. |
Поэзия Дьюрхуса представляла собой прорыв в современной литературе на фарерском языке. |
The Committee recommended that the State translate and disseminate the concluding observations in minority languages spoken in Denmark, including Faroese. |
Комитет рекомендовал государству перевести текст заключительных замечаний на языки меньшинств, употребляемые в Дании, и распространить его на них, в том числе на фарерском языке. |
There are very few sentences in Faroese here. I wonder, why is that so? |
Здесь очень мало предложений на фарерском языке. Интересно, почему? |
It is also spoken by some Faroese immigrants to mainland Denmark. |
На фарерском языке также говорят фарерские иммигранты в континентальной части Дании. |
There are 680 teaching positions in the Faroese primary and secondary school and the language of instruction is Faroese. |
В системе начальной и средней школы насчитывается 680 учительских должностей, а преподавание ведется на фарерском языке. |
The Faroese language was not allowed to use in the Faroese public schools as teaching language until 1938, and in the church (Fólkakirkjan) until 1939. |
До 1938 года фарерский язык было запрещено использовать в качестве языка обучения в школах, а до 1939 года на фарерском языке нельзя было исполнять богослужения в церквях. |