I know it sounds far-fetched, but... |
Понимаю, звучит неправдоподобно, но... |
One man running all the crime in New York City sounds a little far-fetched. |
Один человек контролирует все преступность в Нью Йорке, звучит немного неправдоподобно. |
That claim was even more far-fetched. |
Подобное заявление прозвучало еще более неправдоподобно. |
If the rest was far-fetched, I wouldn't take any notice. |
Если остальное неправдоподобно, я бы не обращал внимания. |
Or is that too far-fetched for you? |
Или для вас это слишком неправдоподобно? |
come on, laguerta, say it's far-fetched. |
Давай, Лагуэрта, скажи, что это неправдоподобно. |
Doesn't that strike even you as a bit far-fetched? |
Вы не думаете, что это слишком неправдоподобно, даже для вас? |
so this trinity killer did that to you? - come on, laguerta, say it's far-fetched. |
Троица сделал это с тобой? Давай, Лагуэрта, скажи, что это неправдоподобно. |
Although it seems rather far-fetched. |
Да. Хоть это всё и неправдоподобно. |
That's far-fetched, but is not out of a possibility. |
Неправдоподобно, но не невозможно. |
That do seem a bit far-fetched. |
Это выглядит немного неправдоподобно. |
Far-fetched, but not impossible. |
Неправдоподобно, но не невозможно. |