Английский - русский
Перевод слова Fae
Вариант перевода Фэйри

Примеры в контексте "Fae - Фэйри"

Все варианты переводов "Fae":
Примеры: Fae - Фэйри
But, honey, I don't think that your problems with Nate are just a Fae thing, it is hard to be in a relationship when you can't be completely honest. Но, милая, Я не думаю, что твои проблемы с Нэйтом связаны с Фэйри, просто трудно встречаться с кем-то, когда ты не можешь быть честным до конца.
Are humans going and getting their boots and shoes tested to see if they contain Fae DNA? Люди что ли идут и проверяют свою обувь на содержание ДНК Фэйри?
Well, if Snoopy here can't sniff anyone out, then there must not be any Fae at the school, right? Ну, если даже Снупи не может здесь никого унюхать, тогда в школе не должно быть Фэйри, так?
Not in our I mean, come on, how many Fae volunteer to donate DNA, right? В нашей базе нет данных, но я вот думаю, сколько среди фэйри есть добровольцев, готовых пожертвовать своим ДНК?
And meanwhile, Dyson's holed up with the most perfect specimen of Fae womanhood ever, and good for him - А тем временем, Дайсон скрывается с самым прекрасным представителем женственности Фэйри из всех, и это хорошо для него.
Vex is this true... was this Fae? Векс, это правда... это был Фэйри?
This thing kills fae. Чтобы это ни было оно убивает фэйри.
What kind of Fae is this? Что это за Фэйри?
Underground fights? Fae doping humans? Фэйри поставляют допинг людям?
And the Fae deserve to remain hidden. А Фэйри заслуживают оставаться незамеченными.
That Fae's in a coma. Этот фэйри в коме.
You didn't make me Fae. Ты не сделал меня фэйри.
You violated Fae law. Вы нарушили закон Фэйри.
The kid might be Fae. Это может быть Фэйри.
They affect each kind of Fae differently! На разных Фэйри влияют по-разному!
Fae, dead and...? Фэйри, мертва и...?
To pass as Fae. Чтобы пройти, как фэйри.
Fae don't feed on other Fae like this. Фэйри так не питаются от других фэйри.
Just as Fae feed from humans we feed off Fae. Так же как Фэйри питаются от людей, так и мы питаемся от Фэйри
It's a land wight. It's a nature fae That lives in harmony with a piece of land. a fae hippie? Это лэнд вайт, фэйри природы, который живет в гармонии с землей.
What is it, take a fae to work day? Что же это, показать фэйри свой рабочий день?
Sounds like some Fae has a taste for young vagabonds. Похоже, кому-то из Фэйри нравится вкус молодых бродяг.
Cursing Nadia insured that Lauren would do everything in her power to find an antidote to the Fae fever. Проклятие Нади означало, что Лорен сделает всё, что в её силах, чтобы найти противоядие от лихорадки, поразившей Фэйри.
There was an ancient evil feeding off the Fae during the Great War. Древнее зло, питающееся фэйри, существовало во время Великой Войны.
A place other Fae can't interfere with, let alone enter. Это тот случай, когда Фэйри не могут вмешиваться, не говоря уже о том, чтобы войти (туда).